Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
dem Gespräch aufmerksam folgen
estar atento a la conversación
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam
nadie me avisó del mal estado de la carretera
hin und wieder
de vez en cuando
adj Adjektiv aufmerksam
adj Adjektiv obsequioso (-a) Adjektiv
adj Adjektiv aufmerksam (höflich)
adj Adjektiv cortés m maskulinum , cortesa f femininum Adjektiv
adj Adjektiv aufmerksam
adj Adjektiv detallista Adjektiv
das ist sehr aufmerksam von Ihnen
es muy atento de su parte
aufmerksam machen auf
llamar la atención sobre
zur Straße hin liegen
dar a la calle
kommst du alleine hin?
¿ sabrás llegar solo ?
ugs umgangssprachlich fam familiär hin und weg
adj Adjektiv alucinado (-a) Adjektiv
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin?
¿ Adónde vamos ?
aufmerksam machen
prevenir Verb
er machte
hizo
ich machte
hice
der Politiker wies auf die wichtigsten Punkte seines Programmes hin
el político señaló los puntos más importantes de su programa
er/sie machte mir eine Szene
me hizo un numerito
Wo legtest du die Zeitung hin?
¿ dónde pusiste el periódico ?
das Auto wackelte (hin und her)
el coche (el carro) pegaba sacudidas
die Polizei wies die Fans in ihre Schranken
la policía acabó con el desmadre entre los fans
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin
se envició en el juego unbestimmt
leg dich hin und entspann dich eine Weile
acuéstate y relájate un rato
hin- und herwerfen (mit)
(von einem Ort zum anderen)
pelotear (con)
(de un sitio al otro)
Verb
Hin- und Rückweg m
camino m maskulinum de ida y vuelta Substantiv
gegen Abend hin
hacia la noche
Hin- und Rückfahrt f
trayecto m maskulinum ida y vuelta Substantiv
hin- und herbewegen
agitar Verb
Hin- und Herbewegung f
cabeceo m
Substantiv
(überall) bekannt machen dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
Hin- und Rückfahrkarte f
billete m maskulinum de ida y vuelta Substantiv
(hin)bringen zu
llevar a
hin- und herschaukeln
bambalear, bambalearse
Hin- und Rückflugticket n
pasaje m maskulinum de ida y vuelta Substantiv
nach außen hin
de puertas (para) afuera
Hin- und Rückflug m
vuelo m maskulinum de ida y vuelta Substantiv
Hin- und Rückfahrt f
(viaje m maskulinum de) ida y vuelta Substantiv
hin und her
de lado a lado, de un lado a otro
hin- und herschaukeln
ugs umgangssprachlich fig figürlich cunearse fig figürlich
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden
se dio a conocer en un concurso de televisión
wenn sie pl plural auch kommen, gehe ich nicht hin
si ellos también vienen, yo no voy
er/sie wies auf die Bedeutung der Vitamine hin
indicó lo importante que son las vitaminas
aufmerksam sein
ser / estar atento
adj Adjektiv aufmerksam
adj Adjektiv cuidadoso (-a) (diligente)
Adjektiv
wie aufmerksam!
¡qué detalle!
adj Adjektiv aufmerksam
adj Adjektiv cortés m maskulinum , cortesa f femininum Adjektiv
aufmerksam durchlesen
leer con detenimiento
adj Adjektiv aufmerksam (höflich)
adj Adjektiv atento (-a) Adjektiv
adj Adjektiv aufmerksam (wachsam)
adj Adjektiv alerta Adjektiv
aufmerksam machen
indicar Verb
aufmerksam machen (auf)
avisar (de)
Verb
aufmerksam zuhören
escuchar con atención, aplicar el oído
adj Adjektiv aufmerksam (konzentriert)
adj Adjektiv atento (-a) Adjektiv
aufmerksam machen
advertir Verb
adv Adverb aufmerksam
adv Adverb ponderosamente (atenta)
Adverb
guck mal genau hin!
¡ míralo bien !
anstrengendes Hin und Her
ajetreo m
Substantiv
wo gehört das hin?
donde se pone esto?
hin und her gehen (Personen)
circular (personas)
Verb
sich hin- und herbewegen
oscilar Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:02:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4