pauker.at

Spanisch Deutsch schloss für immer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schloss
n

(Vorhängeschloss)
cerrojo
m
Substantiv
Dekl. Schloss
n
cerradura
f
Substantiv
Dekl. Schloss
n
castillo
m
Substantiv
Dekl. Schloss n, Türschloss
n
chapa
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
für immer und ewig para siempre jamás
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
Ich liebe dich für immer. Te quiero para siempre.
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
für sich adv aparteAdverb
für die por la
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
ein für allemal de una vez por todas
für den Hausgebrauch para uso doméstico
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
das Gespür für el sentido de
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
Teile für Anzünder componentes de encendedores
für etwas leben vivir dedicado a algo
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
für rechtens halten considerar legítimo
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
für etwas leben vivir para algo
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
bekannt für conocido gracias a
eintreten
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
immer geradeaus todo seguido [o recto, o derecho]
plädieren
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
Schritt für Schritt paso a paso
Schritt für Schritt por pasos
halten (für) estimar
(juzgar)
Verb
immer wieder adv repetidamenteAdverb
immer nur schwarz sehen no ver más que sombras a su alrededor
offen für alles abierto a todo
Einzelanmelder für ein Patent solicitante individual de patente
wirts Eröffnungstermin für Angebote fecha de inauguración de las ofertaswirts
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
was für ein Wochenende menudo fin de semana
was für eine Verrücktheit! ¡qué locura!
Agentur f für Verwaltungsformalitäten gestoría
f
Substantiv
Agentur f für Arbeit Servicio m Público de Empleo Estatal
(SEPE =

Abkürzung - abreviatura) Internet-Auftritt siehe: https://www.sepe.es/
auto Turbolader für Fahrzeuge turbocargador para vehículosauto
recht für volljährig erklärt adj emancipado (-a)rechtAdjektiv
recht für rechtsunfähig erklären declarar jurídicamente incapazrecht
recht für geschäftsunfähig erklären declarar incapaz para contratarrecht
Führerbremsventil für die Zusatzbremse
Eisenbahnwesen
válvula de mando del freno de maniobra
einer für alle, alle für einen fuenteovejuna, todos a unaRedewendung
für sich gewinnen; pfänden prendar
für seine Sünden büßen satisfacer (o. pagar) la penitencia por sus pecados
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:18:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken