pauker.at

Französisch Deutsch freien Zutritt / Eintritt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Eintritt
m
entrée
f
Substantiv
Eintritt
m
billet d'entrée
m
Substantiv
Dekl. freier Zutritt / Eintritt
m
entrée libre
f
Substantiv
im Freien au grand air
Zutritt verboten! Défense d'entrer!
im Freien en plein air
im Freien en plein airAdverb
aus freien Stücken
(Stück)
de mon / ton ... propre chefRedewendung
im Freien übernachten coucher à la belle étoile
Eintritt ins Kloster
m
entrée en religion
f
relig, übertr.Substantiv
Das kostet Eintritt.
Unternehmung
C'est payant.
Dekl. Eintritt in den Schatten
m
immersion
f
Substantiv
Minderjährige haben keinen Zutritt.
Verbot
Les mineurs ne sont pas admis !
Dekl. Leistungsverstärkung im freien Raum -en
f
gain en puissance en espace libre
m
Substantiv
Dekl. Mikrowellenfenster im freien Raum -
n
fenêtre de micro-ondes en espace libre
f
technSubstantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e
m
affaiblissement de transmission en espace libre
m
technSubstantiv
Dekl. Übertragung im freien Raum -en
f
transmission en espace libre
f
technSubstantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e
m
affaiblissement de transmission en espace libre
m
technSubstantiv
Feld im freien Raum -er
n
champ rayonné en espace libre
m
Substantiv
freien Lauf lassen irreg. donner libre cours Verb
Aktivitäten f,pl im Freien activités f,pl de plein airSubstantiv
Eintritt m, Aufnahme f, Beitritt
m
affiliation
f
Substantiv
sich Zutritt verschaffen zu se faire admettre Verb
im Freien stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
unter freiem Himmel, im Freien à la belle étoile
Man hat mir den Zutritt verwehrt. On m'a inderdit l'accès.
Ausbreitung von Mikrowellen im freien Raum
f
propagation hyperfréquence en espace libre
f
technSubstantiv
freiwillig, aus freien Stücken de son plein gré
sich gewaltsam Zutritt verschaffen (zu)
Gewalt
s'introduire par la force (chez) Verbrechersynd.Verb
einer Sache freien Lauf lassen donner libre cours à qc Verb
Dekl. Singularsukzession -en
f

succession singulaire {f}: I. {Rechtswort} Singularsukzession {f} / Eintritt in ein einzelnes, bestimmtes Rechtsverhältnis;
succession singulaire
f
jur, Rechtsw.Substantiv
Intrabilität
f

intrabilité {f}: I. {Biologie} Intrabilität {f} / Eintritt von Stoffen in das Zellplasma durch die äußere Plasmahaut;
intrabilité
f
bioloSubstantiv
Dekl. Schizonychie ...ien
f

schizonychie {f}: I. {Medizin} Schizonychie {f} / Spaltung des freien Randes der Nägel infolge Brüchigkeit (meist Ursache durch andere (organische) Krankheiten);
schizonychie
f
medizSubstantiv
subaerisch
subaérique {Adj.}: I. subaerisch / sich unter Mitwirkung der freien Atmosphäre , wie z. B. Wind, Temperatur, vollziehen von biologischen Vorgängen;
subaériquebioloAdjektiv
Dekl. die freien Künste
f, pl

artes libérales: I. Freie Künste {f}, die freien Künste; II. artes libérales: die sieben freien Künste [Grammatik, Rhetorik, Dialektik [Trivium], Arithmetik, Geometrie, Astronomie, Musik [Quadrivium] die zum Grundwissen gehören;
arts libéraux
m, pl
Substantiv
Eine mit EEO operierende Energiepolitik könnte auch für die Schweiz von Interesse sein, sagte Patel werde damit doch die stabile Finanzierung der Energieeffizienz in einem freien Markt abgesichert.www.admin.ch M. Patel estime qu’une politique énergétique fixant des EEO pourrait également intéresser la Suisse, car elle garantirait un financement stable de l’efficience énergétique sur un marché libre.www.admin.ch
Umsetzung der flankierenden Massnahmen zum freien Personenverkehr Im Jahr 2017 haben die Vollzugsorgane die Einhaltung der Lohn- und Arbeitsbedingungen bei 170 000 Personen und bei mehr als 44 000 Unternehmen in der Schweiz überprüft.www.admin.ch Mise en œuvre des mesures d’accompagnement à la libre circulation des personnes En 2017, les organes d’exécution ont vérifié le respect des conditions de travail et de salaire auprès de 170 000 personnes et dans plus de 44 000 entreprises en Suisse.www.admin.ch
Der Bericht über die Umsetzung der flankierenden Massnahmen zum freien Personenverkehr Schweiz Europäische Union und der Bericht über den Vollzug des Bundesgesetzes gegen die Schwarzarbeit zeigen, dass die Kontrolldichte im Jahr 2017 hoch war. Lohnunterbietungen und Schwarzarbeit wurden effektiv bekämpft.www.admin.ch Le rapport sur la mise en œuvre des mesures d’accompagnement à la libre circulation des personnes entre la Suisse et l’Union européenne et le rapport sur l’exécution de la loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir montrent que la densité des contrôles a été élevée en 2017, ce qui a permis de lutter efficacement contre la sous-enchère salariale et le travail au noir.www.admin.ch
Dekl. Serenade -n
f

sérénade {f}: I. {Musik} Serenade {f} / a) aus einer lockeren Folge von fünf bis sieben Einzelsätzen, besonders Tanzsätzen bestehende Komposition für meist kleines Orchester; b) Konzertveranstaltung (im Freien), auf deren Programm besonders Serenaden stehen; II. {allg.} Serenade {f} / (musikalisches) Ständchen {n};
sérénade
f
musik, allgSubstantiv
Dekl. Eintritt -e
m

incidence {f}: I. {alt} Inzidenz {f} Eintritt {m} eines Ereignisses, Vorfall {m}; II. {Geometrie} Inzidenz {f} / Eigenschaft, gemeinsame Punkte zu besitzen; Beziehung zwischen einem Punkt und einer Geraden liegt bzw. die Gerade durch den Punkt geht; III. {Astronomie} Inzidenz {m} / Einfall von atomaren Teilchen in ein bestimmtes Raumgebiet; IV. {Wirtschaft} Inzidenz {f} / Umstand, das öffentliche Subventionen oder Steuern nicht die Wirtschaftssubjekte belasten, denen sie vom Gesetzgeber zugedacht sind;
incidence
f
Substantiv
Location -s
f

location {f}: I. {Jargon} Location {f} / Örtlichkeit {f}, Lokalität {f}; II. {Filmwesen} Location {f} / Drehort im Freien;
location -s
f
Substantiv
Dekl. musikalisches Ständchen -
n

sérénade {f}: I. {Musik} Serenade {f} / a) aus einer lockeren Folge von fünf bis sieben Einzelsätzen, besonders Tanzsätzen bestehende Komposition für meist kleines Orchester; b) Konzertveranstaltung (im Freien), auf deren Programm besonders Serenaden stehen; II. {allg.} Serenade {f} / (musikalisches) Ständchen {n};
sérénade
f
Substantiv
Dekl. Inzidenz -en
f

incidence {f}: I. {alt} Inzidenz {f} Eintritt {m} eines Ereignisses, Vorfall {m}; II. {Geometrie} Inzidenz {f} / Eigenschaft, gemeinsame Punkte zu besitzen; Beziehung zwischen einem Punkt und einer Geraden liegt bzw. die Gerade durch den Punkt geht; III. {Astronomie} Inzidenz {m} / Einfall von atomaren Teilchen in ein bestimmtes Raumgebiet; IV. {Wirtschaft} Inzidenz {f} / Umstand, das öffentliche Subventionen oder Steuern nicht die Wirtschaftssubjekte belasten, denen sie vom Gesetzgeber zugedacht sind;
incidence
f
finan, math, wirts, astro, altm, Verwaltungspr, kath. Kirche, Pharm., Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
ingressives Aorist
n

aoriste ingressif {m}: I. ingressiver Aorist {m} / den Eintritt einer Handlung bezeichnender Aorist;
aoriste ingressif
m
Substantiv
Neotenie
f

néoténie {f}: I. {Medizin} Neotenie {f} / unvollkommener Entwicklungszustand eines Organs; II. {Biologie} Neotenie {f} / Eintritt der Geschlechtsreife im Larvenstadium;
néoténie
f
biolo, medizSubstantiv
Naturalrestitution -en
f

restitution naturale {f}: I. {Rechtswort} Naturalrestitution {f} / Wiederherstellung des vor Eintritt eines Schadens bestehenden Zustandes (grundsätzliche Form des Schadenersatzes);
restitution naturale
f
jur, Rechtsw.Substantiv
Neoliberalismus
m

néolibéralisme {m}: I. Neoliberalismus {m} / wirtschaftspolitisches und sozialphilosophisches Konzept für eine Wirtschaftsanordnung, die alles über den freien Wettbewerb steuert;
néolibéralisme
m
wirts, philoSubstantiv
Dekl. Rites de Passage
m, pl

rites de passage {m/plur.}: I. Rites de Passage {Plur.}, heilende Reinigungsbräuche (aufgrund der Naturgesetze zum Körper) beim Eintritt in einen neuen Lebensabschnitt;
rites de passage
m, pl
Völkerk., Heilk., Naturheilk.Substantiv
Dekl. Übergangsriten, Übergangsbräuche
m, pl

rites de passage {m/plur.}: I. Rites de Passage {Plur.}, heilende Reinigungsbräuche (aufgrund der Naturgesetze zum Körper) beim Eintritt in einen neuen Lebensabschnitt;
rites de passage
m, pl
Völkerk., Heilk., Naturheilk.Substantiv
Dekl. Stimmbruch -brüche
m

mutation {f}: I. Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f};
mutation
m
medizSubstantiv
Dekl. Änderung
f

mutation {f}: I. {Biologie} Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f}. Wandel {m};
mutation
f
Substantiv
Dekl. Wandel -
m

mutation {f}: I. {Biologie} Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f}, Wandel {m};
mutation
f
Substantiv
Dekl. Mutation -en
f

mutation {f}: I. {Biologie} Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f};
mutation
f
biolo, mediz, allgSubstantiv
Dekl. Wandlung -en
f

mutation {f}: I. {Biologie} Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f}, Wandel {m};
mutation
f
Substantiv
Dekl. Präexistenzianismus
m

préexistencianisme {m}: I. Präexistenzianismus {m} / philosophisch-religiöse Lehre, die besagt, dass die Seelen (aller Menschen) bereits vor ihrem Eintritt ins irdische Dasein als Einzelseelen von Gott geschaffen seien;
préexistencianisme
m
Substantiv
neritisch
néritique {Adj.}: I. neritisch / in erwachsenem Zustand auf dem Meeresboden und im Larvenstadium im freien Wasser lebend (von Tieren der Küstenregion); II. neritisch / den Raum und Absatzgesteine der Flachmeere betreffend;
néritiqueAdjektiv
Dekl. Gradualsystem -e
n

système gradual {m}: I. Gradualsystem {n} / Erbfolge nach dem Grade der Verwandtschaft zum Erblasser durch Eintritt der übrigen Erben der gleichen Ordnung in die Erbfolge eines ausfallenden Erben (gesetzlich geregelt für Erben vierter und höherer Ordnung);
système gradual
m
Substantiv
Illumination
f

Illumination {f}: I. Illumination {f} / das Erleuchtete; das Erhellte; II. Illumination {} / (farbige) Beleuchtung vor allen im Freien (von Gebäuden, Denkmälern); III. Illumination {f} / göttliche Erleuchtung des menschlichen Geistet (nach der theologischen Lehre Augustins); IV. Illumination {f} / das Ausmalen von Kodizes, Handschriften, Drucken mit Lasurfarben;
illumination
f
Substantiv
liquidieren
liquider {Verb}: I. liquidieren / eine Gesellschaft, ein Geschäft auflösen; auflösen; II. liquidieren / eine Forderung in Rechnung stellen (von freien Berufen); III. liquidieren / Sachwerte in Geld umwandeln; IV. liquidieren / einen Konflikt beilegen; V. liquidieren / a) beseitigen, abschaffen; b) hinrichten lassen, beseitigen, umbringen; VII. liquidieren / ausverkaufen; VIII. liquidieren / erledigen, regeln;
liquider Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 22:45:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken