pauker.at

Spanisch Deutsch warten, dran bleiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
geduldig warten cubar
(in Kolumbien)
Verb
dabei bleiben persistir en algo
dran sein
(bei Spielen)
tocarVerb
unverletzt bleiben salir ileso
dabei bleiben en esas quedamos
dabei bleiben quedar convenido
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
du bist als übernächster dran te toca después del siguiente
auf etwas / jmdn. warten aguardar algo / a alguien
er/sie soll gefälligst warten ¡que se espere!
sich gleich bleiben ugs salir comido por servidoRedewendung
auto stecken bleiben abarrancarautoVerb
du bist dran es tu turno
bleiben quedarseVerb
bleiben quedar
(permanecer)
Verb
bleiben permanecerVerb
bleiben quedarse
bleiben mantenerse
warten aguardarVerb
wir mussten zwei Stunden lang warten tuvimos dos horas de espera
eine ganze Stunde warten tirarse una hora esperando
auf ein Email warten esperar la llegada de un e-mail
aufpassen, dran sein [od. bleiben] estar al loroRedewendung
erhalten bleiben conservarse
übrig bleiben restarVerb
dabei bleiben fig seguir en sus trecefig
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
sitzen bleiben permanecer sentado
stecken bleiben quedar parado
ergebnislos bleiben no dar resultado
sein; bleiben estarse
schlaflos bleiben quedarse sin dormir
draußen bleiben quedarse fuera
hängen bleiben engorrarse
(quedar prendido)
fit bleiben mantener la línea
unbemerkt bleiben pasar [o quedar] inadvertido
stecken bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
zusammen bleiben mantenerse junto
stehen bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
sitzen bleiben quedar sentado
sich halten (bleiben) mantenerse
stehen bleiben estacionarse
unbemerkt bleiben pasar desapercibido
stecken bleiben vararVerb
gleich bleiben seguir igual
gelassen bleiben no perder calma
hängen bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
stehen bleiben permanecer quieto
ungeduldig warten esperar con impaciencia
ich möchte erst mal hier bleiben por ahora quiero quedarme aquí
standhaft bleiben [ od. aufrecht stehen (bleiben)] hacerse fuerte, tenerse firme
Ist da Knoblauch dran [od. drin]? ¿ lleva ajo ?
allein dastehen oder übrig bleiben estar (o quedarse) en cuadro
liegenbleiben, liegen bleiben
(bezüglich des Schnees)
cuajar
(referente a la nieve)
Verb
liegenbleiben, liegen bleiben
(vergessen werden)
ser olvidado
liegenbleiben, liegen bleiben
(Arbeit)
quedar sin hacer
(trabajo)
liegenbleiben, liegen bleiben
(nicht verkauft werden)
no venderse
stur bleiben fig ugs estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir en sus trecefigRedewendung
nach langem Warten a las cansadas
(in Lateinamerika)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:16:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken