pauker.at

Spanisch Deutsch Ruhe bewahren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ruhe
f
placidez
f
Substantiv
Ruhe bewahren prudenciarse
wachhalten, bewahren
(Erinnerung, Gedächnis)
perpetuar
(recuerdo, memoria)
Verb
Stillschweigen bewahren guardar silencio
Ruhe
f
calma
f
Substantiv
Ruhe
f
sosiego
m
Substantiv
Ruhe
f
jolito
m

(calma)
Substantiv
sich bewähren hacer su papel
in Ruhe con tiempo
Ruhe jetzt! ¡a callar!
Ruhe ausstrahlen exhalar una aura de tranquilidad
Verschwiegenheit bewahren guardar la reserva
die Ruhe bewahren mantener la calma
die Ruhe verlieren perder la calma, perder los nervios
Stille f, Ruhe
f
quietismo
m

(quietud)
Substantiv
bewahren
(vor/gegen)
preservar
(de/contra)
Verb
Ruhe
f
serenidad
f
Substantiv
bewahren salvaguardarVerb
bewahren resguardarVerb
bewahren guardarVerb
Ruhe
f
parsimonia
f

(calma)
Substantiv
Ruhe!
f
¡ silencio !Substantiv
bewahren
(Ruhe)
prestarVerb
Ruhe
f
reposo
m
Substantiv
Ruhe
f
descanso
m
Substantiv
bewahren conservarVerb
mein schlechtes Gewissen lässt mir keine Ruhe mis remordimientos de conciencia no me dejan parar
die Ruhe selbst sein tener mucha cachaza
keinen Augenblick Ruhe haben no ganar para sustos
immer mit der Ruhe
(Interjektion)
despacitoInterjektion
in gutem Andenken bewahren conservar en buena memoria
immer mit der Ruhe! ¡(con) calma!
in Ruhe en reposo
Stillschweigen bewahren sellar los labios
verschweigen; (Geheimnis) bewahren; zum Schweigen bringen callarVerb
angenehme Ruhe!, schlafen Sie gut! ¡que (usted) descanse!
jmdm. ein gutes Andenken bewahren guardar un buen recuerdo de alguien
fig sich bewähren acrisolarsefig
zur Ruhe kommen sosegarse
in Ruhe beten rezar en silencio
zur Ruhe bringen reposarVerb
(des Pulses) Ruhe
f
tiento
m
Substantiv
ruhe in Frieden! ¡descanse en paz!
keine Angst, nur ruhig, nur mit der Ruhe, ruhig Blut no te apures! / no se apure! Rep. Dom.
sich den Optimismus bewahren mantener el optimismo
immer mit der Ruhe
(Interjektion)
despacio
(interjección)
Interjektion
Lass mich in Ruhe! ¡Déjame en paz! (Lucoción verbal)
lass mich in Ruhe! ¡ no me agobies !
lass mich in Ruhe! ¡ déjame tranquilo !
aus der Ruhe bringen Konjugieren perturbarVerb
lass mich in Ruhe! ¡ no me agobies !
lass mich in Ruhe! ¡ déjame tranquilo !
Ruhe f; Stille f; Unbeweglichkeit
f
la quietud
f
Substantiv
nur mit der Ruhe darle tiempo al tiempo
lass mich in Ruhe! ¡ déjame en paz !
die nächtliche Ruhe stören fig ugs dar la serenatafigRedewendung
ich frühstücke in Ruhe desayuno con tranquilidad
eine Oase der Ruhe un oasis de tranquilidad
Schluss jetzt endlich mit der Singerei, ich will meine Ruhe haben! ¡ dejad ya de canturrear que quiero descansar !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:31:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken