| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
er/sie leidet an einer schweren Krankheit |
le aqueja una enfermedad grave | | | |
|
ausfallen |
(durch Krankheiten) estar de baja | | Verb | |
|
schweren Herzens |
con gran dolor de corazón | | | |
|
adjAdjektiv hartnäckig |
(Krankheiten) pertinaz | | Adjektiv | |
|
schweren Stunk anfangen |
armar la marimorena | | | |
|
schweren Streit anfangen |
armar la marimorena | | | |
|
(z.B. Krankheiten) fortschreiten |
progresar | | Verb | |
|
( Krankheiten, technTechnik, inforInformatik ) übertragen
(auch: TV, Fernsehen, Radiosendung) |
transmitir | inforInformatik, technTechnik | Verb | |
|
jmdm.jemandem einen schweren Schlag versetzen |
figfigürlich dar un revolcón a alguien | figfigürlich | | |
|
* nachlassen; (von Krankheiten) sich erholen
* (Schmerz, Kummer) |
aliviarse | | Verb | |
|
ich habe einen schweren Kopf |
tengo la cabeza pesada | | | |
|
(mit Krankheiten) anstecken (mit), infizieren (mit); befallen |
Konjugieren infestar | | Verb | |
|
Leiden n |
(Krankheiten) medizMedizin enfermedad ffemininum, afección ffemininum, * maleza f
* in Nicaragua | medizMedizin | Substantiv | |
|
(Krankheiten) vortäuschen, simulieren; vorgeben; (Gefühle) heucheln |
fingir | | Verb | |
|
den schweren Koffer über den Bahnsteig schleifen |
arrastrar la pesada maleta por el andén | | unbestimmt | |
|
sich beherrschen; (Feinde; Krankheiten) besiegen; (Ängste) überwinden |
sobreponerse | | | |
|
er/sie ist seinen/ihren schweren Verletzungen erlegen |
ha muerto a causa de las graves heridas | | | |
|
mit lautem Gerassel bewegte er die schweren Ketten |
movía las pesadas cadenas estrepitosamente | | unbestimmt | |
|
Ausdauer ffemininum; Andauern nneutrum; Fortbestand mmaskulinum; (Krankheiten) Hartnäckigkeit |
persistencia f | | Substantiv | |
|
seit dem Unfall liegt er schwer verletzt [od. mit schweren Verletzungen] im Krankenhaus |
tras el accidente se encuentra malherido en el hospital | | unbestimmt | |
|
dank der Kolostralmilch erhält das Kalb die notwendigen Antikörper, um gegen Krankheiten anzukämpfen |
gracias al calostro, el ternero recibe los anticuerpos necesarios para luchar contra las enfermedades | | unbestimmt | |
|
medizMedizin auf Grund seiner/ihrer großen Schwäche wird er/sie für Krankheiten immer anfälliger |
la receptividad a las infecciones ha aumentado debido a su gran debilidad | medizMedizin | | |
|
Dekl. Krankheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
padecimiento m
(enfermedad) | | Substantiv | |
|
Dekl. Krankheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
enfermedad, la f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 6:28:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |