pauker.at

Spanisch Deutsch sagte zu / nahm an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wieder zu sich kommen tornar en
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
zu Händen a la atención de
zu zweit en parejas
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
teilhaben (an) tomar parte (en)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich orientieren (an) alinearse (con)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
zu (hoch) demasiado (alto)
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
kleben, hängen an estar pegado a
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
wir fingen an empezamos
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
zu diesem Zweck con tal fin
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu, nach, in a/al
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
zu Ihrer Information para su información
von gleich zu gleich de a
zu Ende gehen acabarse
hier zu Lande aquí
hier zu Lande en este país
zu diesem Zeitpunkt en este momento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 11:16:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken