pauker.at

Spanisch Deutsch offenen Lieferung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wirts Lieferung
f
abastecimiento
m
wirtsSubstantiv
( auch: wirts ) Lieferung
f

(von Daten, Informationen)
suministro
m
wirtsSubstantiv
Lieferung
f

(von Waren)
envío
m
Substantiv
Lieferung
f

(das Beliefern)
suministro
m
Substantiv
Lieferung
f

(das Liefern)
entrega
f
Substantiv
Lieferung
f

HANDEL
partida
f
Substantiv
sofortige Lieferung entrega al instante
sofortige Lieferung entrega inmediata
er / sie / es träumt mit offenen Augen sueña despierto
die offenen Forderungen
(Buchhaltung)
las cuentas a / por cobrar abiertas
mit offenen Armen con los brazos abiertos
diese Lieferung eilt este envío apremia
die Lieferung mit Büromaterial, die wir bestellt haben, ist angekommen nos ha llegado la partida de material de oficina que pedimosunbestimmt
jmdn. mit offenen Armen aufnehmen recibir a alguien con los brazos abiertos
Sachliche Bestandteile der Lieferung Componentes objetivos del suministro
die Bezeichnung der Lieferung la descripción del suministro
Foblieferung f, FOB-Lieferung
f

(HANDEL) - FOB = Abkürzung für: Free on Board
suministro m FOBSubstantiv
Lieferung nur gegen bar entrega contra pago al contado
Tag der offenen Tür día de puertas abiertas
mit offenen Augen träumen ugs fig mirar (a) las musarañasfigRedewendung
die Lieferung wird frachtfrei zugestellt el envío se enviará a portes pagadosunbestimmt
Heimservice m, Lieferung f nach Hause entrega f a domicilio
Lieferung f frei Haus entrega f franca a domicilio
Ausschreibung für die Lieferung medizinischer Geräte licitación para el suministro de equipos médicos
er/sie empfing uns mit offenen Armen nos recibió con los brazos abiertos
mit offenen Augen durch die Welt gehen andar por el mundo con los ojos bien abiertos
die Lieferung erfolgt in der 24. Kalenderwoche la mercancía será entregada en la semana 24 (de este año)
die Lieferung kann in ... Tagen/Wochen erfolgen la entrega podrá efectuarse en ... días/semanas
Wir versprechen Ihnen die Lieferung bis zum ... Les prometemos la entrega hasta el ...
erfolgt die Lieferung flaschenweise, erheben wir einen Aufpreis si el suministro se efectúa por botellas se carga un sobrepreciounbestimmt
er/sie wittert Morgenluft (wörtl.: er/sie sieht den offenen Himmel) ve el cielo abierto
25% des Gesamtpreises sind bei Auftragserteilung zahlbar, der Rest bei Lieferung El 25% del precio total es pagadero cuando se pase el pedido, el saldo a la entregaunbestimmt
jmdn. verblüffen; jmdn. mit offenen Mund dastehen lassen fig (wörtl.: jmdn. angenagelt lassen) dejar a alguien clavadofigRedewendung
da dieser Auftrag sehr dringend ist, bitten wir Sie um sofortige Lieferung como este pedido es muy urgente, les rogamos lo suministren inmediatamenteunbestimmt
Sie hatten uns Lieferung an Lager versprochen, und wir können eine Lieferzeit von 4 Wochen nicht akzeptieren. Vds. nos habían prometido un suministro desde almacén, y no podemos aceptar un plazo de entrega de 4 semanas.
Wir arbeiten mit voller Auslastung, aber auf Grund einer Verzögerung in der Lieferung von Rohstoffen senden wir Ihnen die erste Lieferung am ... und die weiteren Lieferungen folgen innerhalb von ... Wochen. Estamos trabajando a plena capacidad, pero debido a un retraso en el servicio de la materia prima les suministraremos el primer envío el ... y los demás envíos seguirán dentro de ... semanas.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:34:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken