pauker.at

Spanisch Deutsch legte auf / hängte auf/ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
ein Darlehen auf ein Haus un préstamo sobre una casa
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
solch ein Gehalt un sueldo así
auf jeden Fall de todas formas
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Rennen austragen disputar una carrera
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf ein Email warten esperar la llegada de un e-mail
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
auf Anfrage sobre consulta
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
Mund auf abre la boca
auf Umwegen ugs por carambola
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
auf Rechnung von por cuenta de
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf Befehl von ... por orden de...
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
sich beziehen auf referirse a
ein Geizkragen sein ser un rata
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
auf Kredit kaufen comprar al fiado
sich berufen auf autorizarse con
auf dem Lande en el campo
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
auf Abwege geraten andar en malos pasos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 10:09:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken