auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch gab seinen Senf dazu
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Senf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Senf
die
Senfe
Genitiv
des
Senf[e]s
der
Senfe
Dativ
dem
Senf[e]
den
Senfen
Akkusativ
den
Senf
die
Senfe
mostaza
f
Substantiv
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
er
stand
seinen
Mann
se
comportó
como
un
hombre
seinen
Eid
brechen
perjurar
er
gab
(indifinido)
dio
im
Gegensatz
dazu
en
contra
de;
en
oposición
a
nicht
dazu
passen
no
ir
bien
con...
seinen
Neigungen
leben
seguir
sus
inclinaciones
seinen
Ton
mäßigen
bajar
el
tono
seinen
Doktor
machen
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
tomar
la
borla
fig
figürlich
dazu
para
ello
aus
seinen/ihren
Worten
spricht
die
Zärtlichkeit
en
sus
palabras
palpita
la
dulzura
seinen
Grips
m
maskulinum
anstrengen
estrujarse
los
sesos
m, pl
maskulinum, plural
fig
figürlich
seinen
Senf
dazugeben
((bei)
meter
baza
(en)
fig
figürlich
Redewendung
bei
seinen/ihren
Eltern
en
casa
de
sus
padres
fig
figürlich
seinen
Senf
dazugeben
(bei)
fig
figürlich
meter
su
cuchara
[o
cucharada]
(en)
fig
figürlich
seinen
ganzen
Charme
aufbieten
servirse
de
todo
su
encanto
es
gab
einige
Diphtheriefälle
han
aparecido
casos
de
difteria
seinen
letzten
Willen
durchsetzen
hacer
su
santa
voluntad
in
seinen
Grundfesten
erschüttert
quebrantado
hasta
la
raíz
die
Presse
gab
es
gestern
Abend
bekannt
la
prensa
lo
hizo
saber
anoche
die
Zensur
gab
viele
Filme
nicht
frei
la
censura
no
aprobaba
muchas
películas
sich
auf
seinen
Lorbeeren
ausruhen
dormirse
en
[o
sobre]
los
laureles
Redewendung
diese
Äußerung
verletzte
seinen
Nationalstolz
ese
comentario
hirió
su
orgullo
nacional
jmdm.
jemandem
seinen
Standpunkt
klarmachen
explicar(le)
a
alguien
su
punto
de
vista
unbestimmt
fig
figürlich
seinen
Hut
nehmen
(müssen)
(tener
que)
dimitir
fig
figürlich
dazu
dienen
...
servir
para
+
"Infinit."
noch
dazu
para
colmo
er
gab
dio
dazu
noch
más
luego
es
gab
había
ich
gab
(1. Pers. Singular von: geben)
di
(Indefinido von: dar)
in
seinen
Auffassungen
sehr
einseitig
sein
ser
muy
parcial
en
sus
opiniones
unbestimmt
dazu
ist
ausschließlich
der
Präsident
befugt
esta
facultad
es
privativa
del
presidente
in
einer
Schlange
seinen
Platz
abtreten
ceder
la
vez
en
una
cola
keiner
gebot
seinen/ihren
Lügen
Einhalt
nadie
salió
al
paso
de
sus
mentiras
eine
Reise?
-
ja,
ich
habe
Lust
dazu
¿un
viaje?
-
sí,
me
apetece
la
idea
ugs
umgangssprachlich
keine
zehn
Pferde
bringen
mich
dazu
ugs
umgangssprachlich
ni
a
tiros
Redewendung
er/sie
gab
seinen/ihren
Launen
nach
cedió
a
sus
caprichos
er/sie
beugte
sich
seinen/ihren
Wünschen
se
plegó
a
sus
deseos
der
Tennisspieler
gab
dem
Ball
einen
Rechtsdrall
el
tenista
dio
a
la
pelota
un
efecto
a
la
derecha
er/sie
gab
sich
der
Spielleidenschaft
hin
se
envició
en
el
juego
unbestimmt
seinen
Hut
aufsetzen
cubrirse
(ponerse el sombrero)
seinen
Mann
stehen
mantenerse
firme
seinen
Ursprung
haben
(in)
nacer
(en)
(originarse)
Verb
auf
seinen
Befehl
por
orden
suya
seinen
Lebensunterhalt
bestreiten
(mit)
mantenerse
(de)
seinen
Stammsitz
haben
(HANDEL)
radicar
Verb
seinen
Kirchenaustritt
erklären
darse
oficialmente
de
baja
en
la
Iglesia
seinen
Rausch
ausschlafen
dormir
la
borrachera
seinen
Rausch
ausschlafen
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
desollarla
fig
figürlich
seinen
Ruf
festigen
consagrarse
ein
Löffelchen
Senf
una
cucharadita
de
mostaza
seinen
Zahlungsverpflichtungen
nachkommen
cumplir
con
sus
obligaciones
de
pago
seinen
Lebensunterhalt
bestreiten
(mit)
mantenerse
(de)
seinen
Horizont
erweitern
abrir
sus
horizontes
personales
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ganarse
los
garbanzos
fig
figürlich
seinen
Kopf
schützen
protegerse
la
cabeza
seinen
Rücktritt
erklären
presentar
su
dimisión
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:33:04
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X