pauker.at

Spanisch Deutsch falschen Ideal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ideal
n
ideal
m
Substantiv
ideal
(Adjetiv)
idealAdjektiv
Dieses Hotel ist ideal für Ihren Urlaub den Sie suchen. Este hotel es ideal para las vacaciones que desean.
Traummann
m
hombre m idealSubstantiv
fälschen contrahacerVerb
fälschen
(Resultat, Dokument, Rechnungen, Buchführung)
amañar
(resultado, documento, facturas, contabilidad)
Verb
fälschen
(Schreiben)
suplantar
(escrito)
Verb
Fälschen
n
falsificación
f

(acto)
Substantiv
Wunschbild
n
ideal
m
Substantiv
fälschen falsear
(falsificar materialmente)
Verb
fälschen, verfälschen trucar
(falsificar)
Verb
fälschen; verfälschen adulterarVerb
ideel; (perfekt) ideal; vorbildlich; optimal; musterhaft adj idealAdjektiv
einen Meineid schwören; einen falschen Eid ablegen jurar en falso
diese Wohnung ist ideal für uns este piso es ideal para nosotros
Modellcharakter
m
carácter m idealSubstantiv
Traumberuf
m
trabajo m idealSubstantiv
mediz Sollgewicht
n
peso m idealmedizSubstantiv
eine Traumwelt un mundo ideal
fig Patentlösung
f
solución f idealfigSubstantiv
Idealgewicht
n
peso m idealSubstantiv
Schönheitsideal
n
belleza f idealSubstantiv
Idealzustand
m
situación f idealSubstantiv
Idealfall
m
caso m idealSubstantiv
Komplettlösung
f
solución f idealSubstantiv
Idealvorstellung
f
concepto m idealSubstantiv
recht Tateinheit
f
concurrencia f idealrechtSubstantiv
Traumpaar
n
pareja f idealSubstantiv
Idealzustand
m
estado m idealSubstantiv
Patentrezept
n
solución f idealSubstantiv
eine Unterschrift fälschen imitar una firma
fälschen; (Bilanzen) frisieren falsificarVerb
die falschen Hoffnungen las falsas esperanzas
ideal für Erdbewegung und Straßenbau ideal para movimientos de tierra y construcción de carreteras
... ist ideal für den Einsatz bei Montagearbeiten ... es ideal para utilizar en trabajos de montajeunbestimmt
Betrug mit falschen Banknoten timo de la estampita
adv idealerweise en el caso idealAdverb
Schönheitsideal
n
ideal m de bellezaSubstantiv
adj ideal adj perfecto (-a)Adjektiv
Traumfrau
f
mujer f soñada, mujer f idealSubstantiv
Verschaffung von falschen Aufenthaltspapieren adquisición de documentación falsa de residencia
von falschen Voraussetzungen ausgehen partir de hipótesis falsas
diese abseitsgelegene Pension ist ideal für ruhebedürftige Urlauber esta pensión apartada es ideal para disfrutar de unas vacaciones de reposounbestimmt
die Soße Guacamole ist ideal zum Verzehr mit Nachos Guacamole es una salsa ideal para comer con nachos
( auch: polit ) Ideal causa
(ideal)
polit
hüte dich vor falschen Freunden! ¡ desconfía de los malos amigos !
Hüte dich vor falschen Freunden.
(Sprichwort)
Del toro por delante, del mulo por detrás, del carro por los lados y del falso amigo por los cuatro costados. -
(refrán, proverbio)
Spr
auf der falschen Fährte sein seguir una pista falsa
fig einen falschen Schritt machen dar un paso en falsofigRedewendung
streichen Sie die falschen Optionen durch tache las opciones incorrectas
auf der Suche nach dem perfekten Foto en busca de la foto ideal
im Idealfall würde ich 60 Kilo wiegen mi peso ideal son 60 kilosunbestimmt
(nicht) dem gängigen Schönheitsideal entsprechen (no) corresponder al ideal estético habitual
der ideelle Wert eines Geschenkes el valor ideal de un regalo
jmdn. auf den falschen Weg bringen llevar a alguien por mal camino
fig auf dem rechten / falschen Weg sein andar [o. ir] por buen / mal caminofigRedewendung
Madrid ist eine ideale Stadt für Touristen Madrid es una ciudad ideal para turistas
culin das ist ein ideales Rezept für den Herbst esta receta es ideal para tomar en otoñoculin
dieses Problem betrachtest du vom falschen Standpunkt aus no enfocas bien el problema
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:18:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken