pauker.at

Spanisch Deutsch biss an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
Biss
m

(Hund)
mordisco
m

(perro)
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an sich halten contenerse
an Verbrennungen sterben morir abrasado
sich weiden an refocilarse
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
wir fingen an empezamos
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich orientieren (an) alinearse (con)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
kleben, hängen an estar pegado a
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Biss
m

(das Zubeißen)
mordisco
m
Substantiv
Biss
m

(das Zubeißen)
bocado
m
Substantiv
Biss
m

(Hund)
dentellada
f

(perro)
Substantiv
Biss
m

(von einer Schlange)
picadura
f

(de serpiente)
Substantiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
bis hasta
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
an Ort und Stelle adv in situAdverb
in; im; an; auf en
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
ich an deiner Stelle yo en tu caso
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Reihe sein
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 20:08:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken