auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (hat) etw. unter der Haube gehabt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Pfefferminzbonbon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
Genitiv
des
Pfefferminzbonbons
der
Pfefferminzbonbons
Dativ
dem
Pfefferminzbonbon
den
Pfefferminzbonbons
Akkusativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
auch der korr.
caramelo
m
maskulinum
de
menta
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
der
Teufel
m
el
maligno
m
Substantiv
er/sie
hat
Pech
gehabt
fig
figürlich
le
ha
tocado
la
china
fig
figürlich
Redewendung
der
Euro
fällt
el
Euro
se
hunde
der
erste
Kontakt
el
primer
contacto
der
Mut
schwindet
el
ánimo
decae
Grundkenntnisse
der
Mathematik
elementos
de
matemáticas
der
Auslöser
der
Diskussion
el
principio
de
la
discusión
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
das
Auseinandertreiben
der
Demonstranten
la
dispersión
de
los
manifestantes
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
im
Laufe
der
Woche
en
el
proceso
de
esta
semana
der
Dieb
wurde
geschnappt
le
echaron
el
guante
al
ladrón
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
unter
der
Diktatur
von
bajo
la
dictadura
de
er
hat
él
tiene
der
gleiche
el
mismo
mein
Chef
hat
mir
freigegeben
mi
jefe
me
ha
autorizado
para
ausentarme
unter
der
Androhung
von
Gewalt
bajo
la
amenaza
de
violencia
er
hat
sich
sehr
konzentriert
se
ha
concentrado
mucho
das
hat
es
in
sich
este
asunto
se
las
trae
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
das
Auto
hat
nichts
abbekommen
al
coche
no
le
pasó
nada
unter
der
Zuständigkeit
f
femininum
von
bajo
la
responsabilidad
f
femininum
de
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
hi-hat
m
musik
Musik
Substantiv
er/sie
hat
die
Scheidung
eingereicht
está
tramitando
el
divorcio
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
zu
der
Römerzeit
en
tiempos
de
los
romanos
der
vorliegende
Fall
el
presente
contrato
Seufzer
der
Erleichterung
el
suspiro
de
alivio
der
ungelernte
Arbeiter
el
operario
sin
cualificar
vor
der
Tür
delante
de
la
puerta
Liebhaber
der
Natur
amantes
de
la
naturaleza
der
politische
Aufruhr
la
efervescencia
política
Gandalf
der
Graue
Gandalf
El
Gris
in
der
Minderheit
adj
Adjektiv
minoritario(-a)
Adjektiv
in
der
Hand
en
la
mano
der
damalige
Präsident
el
entonces
presidente
der
menschliche
Körper
el
cuerpo
humano
auf
der
Welt
en
el
mundo
der
Welt
entsagen
renunciarse
Alexander
der
Große
alejandro
magno
der
Lächerlichkeit
preisgeben
poner
en
ridículo
der/das
Stärkste
el
más
fuerte
Ausübung
der
Eigentumsrechte
actos
de
dominio
jenseits
der
Berge
allende
las
montañas
der
rechtliche
Rahmen
el
marco
legal
der
ganze
Tag
todo
el
día
der
amtierende
Weltmeister
el
vigente
campeón
del
mundo
der
geistige
Verfall
el
decaimiento
mental
der
erste
Gang
la
primera
marcha
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:04:04
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
etwunter
der
Haube
gehabt
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X