pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) eine Rede gehalten über

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Rede
f
oración
f
religSubstantiv
Dekl. Rede
f
discurso
m
Substantiv
schreien gritarVerb
unterrichtet sein (über) saber (de) Verb
betrübt sein (über); sich grämen afligirse (con/por/de)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
ein Auto quer über die Straße stellen atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
stell mir einen Scheck über 1000 Euros aus hazme un talón de 1000 euros
ich bin über die Entwicklung dieser Angelegenheit beunruhigt me preocupa el giro que toma este asunto
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
schlittern
(auf/über)

(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)

(deslizarse)
Verb
sprechen über referirse a
über ... hinaus sobrePräposition
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
erstaunt sein (über) estar [o. quedar] asombrado(-a) [ o. sorprendido(-a) ] (por)
Fluch über dich! ¡te maldigo!
dicht über a [o al] ras de
sich einigen (über) convenirse (en)
sich hinwegsetzen über sobreponerse a
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
berichten
(über)

(Publizistik, Presse)
cubrirVerb
kurze Rede
f
alocución
f
Substantiv
er hat él tiene
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
sich Aufzeichnungen machen (über) tomar apuntes (sobre)
das Kommando haben über ... tener el mando sobre...
über das Regime lästern blasfemar del régimen
über den Dingen stehen fig ser un pasotafig
über den Boden rollen rodar por el suelo
Personen über 60 Jahre los mayores de 60 años
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
sich ärgern über, sich abfinden fastidiarse con/de
recht Erklärung über Lizenzbereitschaft declaración sobre la disponibilidad de la licenciarecht
über jmds Kraft gehen ser superior a las fuerzas de alguienRedewendung
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 2:37:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken