pauker.at

Spanisch Deutsch os habéis erizado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ergriffen sein; gerührt sein; erschüttert sein/werden Konjugieren conmoverseVerb
zusammenrücken Konjugieren juntarseVerb
(Probleme) sich ansammeln Konjugieren juntarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
nachfragen informarseVerb
ermüden cansarseVerb
sich vereinigen Konjugieren juntarseVerb
austrinken beberseVerb
kauern acuclillarseVerb
barbieren afeitarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
sich informieren informarseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich niederkauern acuclillarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
zusammenziehen Konjugieren juntarseVerb
müde werden cansarseVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
ausheilen curarseVerb
sich quälen reflexiv angustiarse
(atemorizarse)
Verb
entwischen escaparseVerb
sich beschweren
(über)
quejarse
(de)
Verb
sich erheben reflexiv alzarseVerb
entweichen
(Wasser, Gas)
escaparse
(agua, gas)
Verb
austreten
(aus)

(Gas, Dampf)
escaparse
(por)
Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
sinken
(Fluss, Fieber, Niveau)
decrecerVerb
parodieren Konjugieren remedar
(parodiar)
Verb
um sich treten patalearVerb
gären
(Wein)
fermentar
(vino)
Verb
( auch: techn ) isolieren
(Personen)
aislar
(personas)
technVerb
verstehen
(hören)
entenderVerb
übereinstimmen armonizarVerb
ringeln
(um)
ensortijar
(alrededor de)
Verb
unterstützen avalarVerb
verderben malear
(pervertir)
Verb
abschreiben
Die Arbeit von jemand anderem kopieren und als eigene ausgeben.
plagiar
Copiar el trabajo de otro y hacerlo pasar como propio.
Verb
aufspringen
(Schale, Rinde)
regañar
(corteza)
Verb
dunkel werden anochecerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:43:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken