auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Schoß
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Schoß
m
regazo
m
Substantiv
Schoß
m
seno
m
Substantiv
das
Blut
schoss
ihm
(ihr)
in
den
Kopf
la
sangre
se
le
subió
a
la
cabeza
im
Schoß
der
Familie
en
el
seno
de
la
familia
er
schoss,
worauf
man
sich
sofort
auf
ihn
stürzte
disparó,
tras
lo
cual
cayeron
de
inmediato
sobre
él
jmdm.
jemandem
in
den
Schoß
fallen
fig
figürlich
caerle
a
alguien
por
la
chimenea
fig
figürlich
Redewendung
der
Sohn
legt
den
Kopf
in
den
Schoß
der
Mutter
und
lächelt
el
hijo
apoya
la
cabeza
en
el
regazo
de
la
madre
y
sonríe
mit
den
Händen
im
Schoß
sein;
die
Hände
in
den
Schoß
legen
estar
mano
sobre
mano
fig
figürlich
fig
figürlich
Kein
Unglück
so
groß,
es
hat
ein
Glück
im
Schoß
(Sprichwort)
No
hay
mal
que
por
bien
no
venga.
(refrán, proverbio)
Es como una especie de refrán, que indica que todo lo malo que sucede, acarrea algo positivo en el futuro.
er
schoss
den
Ball
pfeilgerade
in
die
Luft
lanzó
el
balón
al
aire
derecho
como
una
flecha
unbestimmt
untätig
zuschauen,
sich
untätig
verhalten,
fig
figürlich
die
Hände
in
den
Schoß
legen
(wörtl.:
die
Arme
kreuzen)
cruzarse
de
brazos
fig
figürlich
Redewendung
Dekl.
Schoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schoß
die
Schöße
Genitiv
des
Schoßes
der
Schöße
Dativ
dem
Schoß
den
Schößen
Akkusativ
den
Schoß
die
Schöße
faldón
m
(de una camisa)
Substantiv
er/sie
errötete
tief;
alles
Blut
schoss
ihm/ihr
ins
Gesicht;
er/sie
erblich
se
puso
de
mil
colores
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 19:00:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X