pauker.at

Italienisch Deutsch an Bord nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
Dekl.der Rand Ränder
m

bòrd: I. Rand; II. Bord {m}
il bòrd
m

Piemontèis
Substantiv
an Bord nehmen irreg. ambarché ëdcò 'mbarché
Piemontèis
Verb
Reißaus nehmen scappare
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
Platz nehmen prendere posto
wir nehmen prendiamo
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
Drogen nehmen sballare ugsRedewendung
an Bord a bòrdAdjektiv, Adverb
von Januar an fin da gennaio
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
nehmen wir an mettiamo il caso
Beim Wort nehmen. Prendere sulla parola.
Anlauf m nehmen prendere la rincorsa
jmdn gefangen nehmen catturare qu
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
jede Menge an un sacco di
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
an etwas glauben crederci
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
wörtlich nehmen transitiv prendere alla letteraVerb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
nehmen prendereVerb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
nehmen prendereVerb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
zur Kenntnis nehmen müssen dover prendere atto
Bezug nehmen auf etwas collegarsi a qc
jmdn. / etwas nehmen prendere qu/qc
etwas persönlich nehmen prendere qc sul personale
etwas in Angriff nehmen prendere d'assalto qc
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
etwas in Angriff nehmen abbordare qc
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
etwas auf sich nehmen assumersi qc
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
etwas wichtig nehmen dare importanza a qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 3:33:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken