pauker.at

Spanisch Deutsch windelweich prügeln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich schlagen/hauen (mit); sich stoßen (an); sich prügeln pegarse (con)
ugs jmdn. windelweich prügeln ugs majar a alguien
prügeln afligir
(in Mexiko)
Verb
Prügeln
n

(mit Schlagstock, Knüppel)
aporreamiento m, aporreo
m

(con porra)
Substantiv
prügeln sobarVerb
sich prügeln andar a golpes
sich prügeln reflexiv desgreñarseVerb
züchtigen, prügeln potrear
in Guatemala und Peru (Europäisches Spanisch: pegar)
Verb
sich prügeln agarrarse a trompis
in Argentinien, Uruguay
sich prügeln darse de bofetadas
sich schlagen (sich prügeln) pegarse, [LatAm] fajarse
jmdn. prügeln [od. verprügeln] apalear a alguien
ugs er wurde windelweich geprügelt ugs fue molido a palos
(maltrecho)
Redewendung
jmdn. prügeln; jmdn. fertig machen dar un palo a alguien
jmdn. prügeln, ugs fig jmdm. Zunder geben dar una paliza a alguienfig
damals mussten sie ihn in die Schule prügeln entonces había que pegarle para que fuera a la escuela
er wurde windelweich geprügelt [od. geschlagen] recibió una paliza de padre y muy señor mío
ugs jmdn. windelweich schlagen ugs sobar la badana a alguien
ugs jmdn. windelweich schlagen poner a alguien como un pulpo
(figurativo)
figRedewendung
ugs jmdn. windelweich schlagen moler [o tullir] a alguien a palosRedewendung
ugs jmdn. windelweich schlagen ugs hinchar de palos a alguienRedewendung
ich schlage dich windelweich [od. zum Krüppel] te voy a tullir a palosRedewendung
nimm zurück, was du gesagt hast, oder ich schlage dich windelweich retira lo que has dicho o te parto la cara
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 19:21:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken