auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch windelweich prügeln
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
schlagen/hauen
(mit);
sich
stoßen
(an);
sich
prügeln
pegarse
(con)
ugs
umgangssprachlich
―
jmdn.
jemanden
windelweich
prügeln
ugs
umgangssprachlich
majar
a
alguien
prügeln
afligir
(in Mexiko)
Verb
Prügeln
n
(mit Schlagstock, Knüppel)
aporreamiento
m
maskulinum
,
aporreo
m
(con porra)
Substantiv
prügeln
sobar
Verb
sich
prügeln
andar
a
golpes
sich
prügeln
reflexiv
desgreñarse
Verb
züchtigen,
prügeln
potrear
in Guatemala und Peru (Europäisches Spanisch: pegar)
Verb
sich
prügeln
agarrarse
a
trompis
in Argentinien, Uruguay
sich
prügeln
darse
de
bofetadas
sich
schlagen
(sich
prügeln)
pegarse,
[LatAm]
fajarse
jmdn.
jemanden
prügeln
[od.
verprügeln]
apalear
a
alguien
ugs
umgangssprachlich
er
wurde
windelweich
geprügelt
ugs
umgangssprachlich
fue
molido
a
palos
(maltrecho)
Redewendung
jmdn.
jemanden
prügeln;
jmdn.
jemanden
fertig
machen
dar
un
palo
a
alguien
jmdn.
jemanden
prügeln,
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
jmdm.
jemandem
Zunder
geben
dar
una
paliza
a
alguien
fig
figürlich
damals
mussten
sie
ihn
in
die
Schule
prügeln
entonces
había
que
pegarle
para
que
fuera
a
la
escuela
er
wurde
windelweich
geprügelt
[od.
geschlagen]
recibió
una
paliza
de
padre
y
muy
señor
mío
ugs
umgangssprachlich
―
jmdn.
jemanden
windelweich
schlagen
ugs
umgangssprachlich
sobar
la
badana
a
alguien
ugs
umgangssprachlich
―
jmdn.
jemanden
windelweich
schlagen
poner
a
alguien
como
un
pulpo
(figurativo)
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
―
jmdn.
jemanden
windelweich
schlagen
moler
[o
tullir]
a
alguien
a
palos
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
―
jmdn.
jemanden
windelweich
schlagen
ugs
umgangssprachlich
hinchar
de
palos
a
alguien
Redewendung
ich
schlage
dich
windelweich
[od.
zum
Krüppel]
te
voy
a
tullir
a
palos
Redewendung
nimm
zurück,
was
du
gesagt
hast,
oder
ich
schlage
dich
windelweich
retira
lo
que
has
dicho
o
te
parto
la
cara
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 19:21:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
windelweich
prügeln
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X