pauker.at

Spanisch Deutsch wieder bewaffnen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder zu sich kommen tornar en
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
immer wieder adv repetidamenteAdverb
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
hin und wieder de vez en cuando
wieder eine Frage otra pregunta
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder bewaffnen (mit); aufrüsten rearmarVerb
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
sich wieder bewaffnen (mit) rearmarseVerb
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
immer wieder una y otra vez
wieder geschehen repetirVerb
wieder erzeugen Konjugieren reproducirVerb
wieder bevölkern repoblar
wieder eingeben entrar verb de nuevo
wieder eingliedern
(in)
reincorporar
(a)
Verb
recht wieder aufnehmen Konjugieren reabrirrechtVerb
wieder ausführen reexportar
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder verknoten reatar
(volver a atar)
Verb
(wieder) aufbauen componerVerb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
wieder aufflammen rebrotar
(agitaciones)
Verb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
bewaffnen (sich bewaffnen) armar (con armas)
sich bewaffnen reflexiv armarseVerb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
wieder sprießen retoñar
(rebrotar)
Verb
(wieder) aufbereiten Konjugieren reciclarVerb
wieder auftreten retoñar
(renovarse)
Verb
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
wieder einsetzen rehabilitar
(restituir)
Verb
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
niemals (wieder) nunca jamás
(wieder) verkaufen regatearVerb
wieder einverleiben reincorporar, reanexar, reañadir, reabsorver
wieder eintreten
(in eine Organisation)
reintegrarse
wieder erscheinen Konjugieren resurgir
(reaparecer)
Verb
immer wieder adv constantementeAdverb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
wieder aufnehmen renovarVerb
(wieder) aufwärmen
(Essen)
recalentar
(comida)
Verb
wieder umtauschen recambiar
(intercambiar)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:48:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken