| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Unterricht m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
clase f | | Substantiv | |
|
unterrichten |
industriar | | Verb | |
|
unterrichtet sein (über) |
saber (de) | | Verb | |
|
Unterrichten n |
enseñanza f | | Substantiv | |
|
sich unterrichten reflexiv
(über) |
documentarse
(sobre) | | Verb | |
|
sich verständigen |
entenderse
(ponerse de acuerdo) | | | |
|
unterrichten |
disciplinar | | | |
|
unterrichten
(in /an / über) |
instruir
(in/an -> en, über -> de/sobre) | | Verb | |
|
unterrichten |
documentar
(instruir) | | Verb | |
|
unterrichten |
educar | | Verb | |
|
unterrichten |
informar | | Verb | |
|
unterrichten |
enseñar | | Verb | |
|
unterrichten |
aleccionar | | Verb | |
|
unterrichten |
explicar | | Verb | |
|
verständigen |
alertar | | Verb | |
|
benachrichtigt
(Part.Perf. von: benachrichtigen) |
avisado (-a)
(Part.Perf. von: avisar) | | | |
|
benachrichtigen |
noticiar | | Verb | |
|
benachrichtigen |
avisar | | Verb | |
|
benachrichtigen |
informar | | Verb | |
|
benachrichtigen |
enterar | | Verb | |
|
jmdn.jemanden auf etwasetwas hinweisen [od. unterrichten] |
avisar a alguien de algo | | | |
|
Stunden geben, unterrichten |
dar clases | | | |
|
ich bin unterrichtet |
figfigürlich conozco ese percal | figfigürlich | Redewendung | |
|
die Polizei benachrichtigen |
dar parte a la policía | | | |
|
kommunizieren (mit - con); sich verständigen; verkehren; sich übertragen (auf - a) |
comunicarse | | | |
|
doch nicht in allen Studienfächern werden Austauschstudenten isoliert unterrichtet |
sin embargo, no en todas las áreas gozan los estudiantes de intercambio de una enseñanza particularizada | | unbestimmt | |
|
gut unterrichtet |
bien informado | | | |
|
Deutsch unterrichten |
enseñar alemán | | | |
|
Kinder mit Alalie unterrichten |
enseñar a niños álalos | | | |
|
sie unterrichtet am liebsten Abiturklassen |
lo que más le gusta dar es C.O.U. | | | |
|
man hat ihn telefonisch unterrichtet |
se le informó por teléfono | | | |
|
jmdn.jemanden von etwasetwas verständigen |
informar a alguien de alguna cosa | | | |
|
an Berufsakademien wird berufsbezogen unterrichtet |
en las escuelas de formación profesional se enfoca la enseñanza hacia la práctica profesional | | unbestimmt | |
|
unterrichtet (über/von); in Kenntnis gesetzt (von) |
adjAdjektiv noticioso(-a) (de) | | Adjektiv | |
|
gut unterrichtet [od. informiert] |
adjAdjektiv certero(-a)
(informado) | | Adjektiv | |
|
falsch unterrichten, falsch informieren, falsch berichten |
dar informes erróneos | | | |
|
sie konnten sich nur durch Handzeichen verständigen |
solo podían entenderse por señas | | unbestimmt | |
|
Jeder, der unterrichtet, wird profesor(a) genannt. |
Todos los que enseñan son profesores. | | | |
|
er/sie unterrichtet bereits seit über zwanzig Jahren |
se dedica al magisterio desde hace más de veinte años | | | |
|
er/sie unterrichtet Deutsch am Gymnasium |
da clases de alemán en el instituto | | | |
|
wir müssen die Polizei von dem Diebstahl benachrichtigen |
tenemos que avisar a la policía del robo | | | |
|
es ist für mich ungünstig, dich nachmittags zu unterrichten |
me viene mal darte la clase por la tarde | | | |
|
sprichst du Französisch? – ich kann mich verständigen |
¿ hablas francés ? – me defiendo | | | |
|
er/sie unterrichtet die Schüler in Deutsch |
da clases de alemán a los alumnos | | | |
|
ich werde von einer Engländerin in Englisch unterrichtet |
en inglés me prepara una profesora nativa | | | |
|
wer sich mit Dickfelligen verständigen muss, braucht viel Scharfsinn |
quien con tosco ha de entender, mucho seso ha de tener | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 8:39:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |