pauker.at

Spanisch Deutsch trug einen Bart

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Trug
m

(Täuschung)
falacia
f
Substantiv
Dekl. Trug
m

(Täuschung)
engaño
m
Substantiv
Dekl. Trug
m

(Täuschung)
embuste
m
Substantiv
Dekl. Bart
m
barba
f
Substantiv
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
mit gefärbtem Bart adj barbiteñido (-a)Adjektiv
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Bart bekommen
(Männer)
barbar
(hombres)
Verb
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Bart haben tener una barba
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Satz machen pegar un brinco
einen Stich machen hacer una baza
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
einen Streik ausrufen convocar / desatar una huelga
einen Transport blockieren paralizar un transporte
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:21:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken