pauker.at

Spanisch Deutsch stützen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Stutzen
m
trabuco
m

(arma de fuego)
Substantiv
Dekl. Stütze
f
sustentoSubstantiv
stützen vertebrar
(apoyar)
Verb
sich ernähren, sich stützen sustentarse
Stützen puntales
stützen apoyarVerb
Stutzen
m
tapón
m
Substantiv
stützen soportarVerb
stutzen
(den Bart)
atusar
(la barba)
Verb
sich stützen reflexiv
(auf)
basarse
(en)
Verb
sich stützen auf apoyarse en
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
stutzen, scheren trasquilar
techn Stutzen
m
tubuladura
f
technSubstantiv
stutzen, zurückschneiden desmochar
stützen, tragen, ernähren, unterhalten sustentar
worauf stützen sich deine Behauptungen? ¿en qué se sustentan tus afirmaciones?
Stutzen
m

(Gewehr, Waffe)
carabina
f

(fusil, arma)
Substantiv
stutzen
(Pflanzen)
podar
(plantas)
Verb
stutzen
(Bart)
rapar
(barba)
Verb
stutzen
(Baum)
enfaldar
(árbol)
Verb
beschneiden, stutzen
(Baum)
mondar
(árbol)
Verb
stützen
(von unten, von den Seiten)
sostener
(por debajo, por los lados)
Verb
stützen
(auf)
fundamentar
(en)
archiVerb
stützen afianzar
(sujetar)
Verb
stützen Konjugieren acodarVerb
sich stützen
(auf)
Konjugieren estribar
(en)
Verb
tragen verb (stützen) sostener
sich stützen reflexiv
(auf)
recostarse
(en/sobre)
Verb
stützen, unterstützen suportarVerb
stutzen, stutzig werden sorprenderse (de)
die Flügel stutzen desalar
(alas)
den Dollar stützen sostener el dólar
stützen, unterstützen; entlasten
(auf)
descansar
(en, sobre)
Verb
archi Stützen n, Abstützen
n
apuntalamiento
m
archiSubstantiv
sich stützen (auf), sich aufstützen (auf) reclinarse
ruhen (sich stützen) apoyarse (auf -> en)Verb
archi stützen, abstützen, abfangen, versteifen, verstreben apuntalararchiVerb
sich auf den Ellbogen stützen/aufstützen Konjugieren recodarVerb
um die Wirbelsäule in der Lendengegend zu stützen para suportar la espalda a nivel lumbar
stützen, aufstützen (auf); lehnen, anlehnen (an/gegen); zurücklehnen recostar (auf -> en/sobre; an/gegen -> contra/en)
fig - jmdm. die Flügel stutzen fig cortar los vuelos [o las alas] a alguienfigRedewendung
die Europäische Zentralbank musste intervenieren, um den Euro zu stützen el Banco Central Europeo tuvo que intervenir para apoyar el euro
Dekl. Stütze
f
pilar
m
Substantiv
aufbauen
(sich stützen)

(auf)
basarse
(en)
stutzen
(Schwanz)
afeitarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:19:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken