pauker.at

Spanisch Deutsch schoss ein Eigentor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein wenig Wasser un poco de agua
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein Dutzend Eier una docena de huevos
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein Liter Milch un litro de leche
ein Gesetz verabschieden aprobar una ley
ein Gesetz befolgen obedecer una ley
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
wie ein Arbeiter de fábrica
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
ein erster Lösungsansatz una primera aproximación a la solución
ein entscheidender Augenblick un momento crucial
ein weiteres Mal una vez más
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein Paar bilden aparearse
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein für allemal de una vez por todas
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein buntes Kleid un vestido de colores
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 2:41:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken