pauker.at

Spanisch Deutsch såg sig mätt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sag die Wahrheit ! di la verdad !
sobald du ihn siehst, sag es ihm en cuanto lo veas, díselo
sag ihnen pl viele Grüße von mir dales muchos recuerdos de mi parte
sag mir dime
sag; nenne di
(Imperativ von: decir)
sag uns ... dinos...
sag mir die Wahrheit (wörtl.: komm mir nicht mit Lügen) no me vengas con embrollosRedewendung
sag sie ihm!
(dem Lehrer die Wahrheit sagen)
¡ dísela !
(decir la verdad al profesor)
Sag niemals "nie"!
(Sprichwort)
Nunca digas nunca jamás. No digas nunca de esta agua no beberé. No se puede decir de esta agua no beberé ni este cura no es mi padre. No digas: de esta agua no beberé.
(refrán, proverbio)
Spr
na sag bloß! ¡ qué me dices !
sag sie ihm nicht!
(dem Lehrer die Wahrheit erzählen)
¡ no se la digas !
(decir la verdad al profesor)
sag mir das!; sag es mir! ¡ dímelo !
sag "du" zu mir de
sag es noch einmal dilo otra vez
nun sag schon... bueno, habla de una vez...
sag mir, was du brauchst dime, ¿qué necesitas?
sag mir alles was du weißt dígame todo lo que sabes
sag einmal [od. mal], stimmt das? dime en serio, ¿es eso verdad?
lauf hin und sag es ihm/ihr! ¡ vete a decírselo !
ugs sag bloß!, was du nicht sagst! ¡ no me digas !, ¡ sopla !
sag das ruhig!, sag das in aller Ruhe! ¡ dilo tranquilamente !
wenn du etwas brauchst, sag mir Bescheid avisame si necesitas algo
sag ihm das die Polizei ihn erwartet dile a el que la policía lo espera
sag mir nur freiweg, was los ist dime sin ambages qué es lo que pasaunbestimmt
sag mir nur freiweg, was los ist dime sin rodeos qué es lo que pasaunbestimmt
matt adj laso(-a)Adjektiv
sag uns, welches amerikanische Auto wünschst du dir? dinos... ¿ cuál es el coche americano que deseas ?unbestimmt
sag mir Bescheid, wenn du wieder da bist avísame cuando estés de vuelta
na so was!, sieh mal einer an!, sag bloß! ¡ anda !
sag ihr/ihm, er/sie soll ans Telefon kommen dile que se ponga al teléfono
adj matt
(Farbe)
adj mortecino (-a)
(color)
Adjektiv
adj matt
(Farben)
adj bajo (-a)
(colores)
Adjektiv
adj matt
(Person)
adj pocho (-a)
(persona)
Adjektiv
adj matt
(Glas, Glasscheibe)
adj esmerilado (-a)
(vidrio)
Adjektiv
adj matt
(Person)
adj desanimado (-a)
(persona)
Adjektiv
adj matt (schwach, Stimmen) débilAdjektiv
adj matt adj lánguido (-a)
(débil)
Adjektiv
adj matt adj decaído (-a)
(débil)
Adjektiv
adj matt
(auch: Farben)
adj desmayado (-a)
(también: colores)
Adjektiv
adj matt
(Lichtschein, Glasscheibe, ohne Glanz)
adj opaco (-a)Adjektiv
adj matt adj cansado(-a)Adjektiv
adj matt
(glanzlos)
adj mateAdjektiv
adj matt (erschöpft) cansadoAdjektiv
matt werden debilitarse
adj matt
(Farben, Blicke)
adj apagado (-a)
(colores, miradas)
Adjektiv
adj matt adj exhausto (-a)Adjektiv
adj matt
(Metall)
adj empañado (-a)
(metal)
Adjektiv
adj matt adj alicaído (-a)Adjektiv
matt [od. glanzlos] machen
(Metalle)
empañarVerb
adj matt
(ohne Kräfte)
adj fig exangüe
(sin fuerzas)
figAdjektiv
adj matt
(Licht)
adj flojo (-a)
(luz)
Adjektiv
jetzt sag schon, was los ist, du Geheimnistuer! ¡ dime de una vez lo que sucede y no me vengas con secretos !
sag ihm ganz einfach, was du von ihm hältst dile llanamente lo que piensas de élunbestimmt
sag bloß nicht, dass du das erste Mal Schlittschuh läufst! ¡no me digas que es la primera vez que patinas!unbestimmt
sag mir, welche Tage dir besser passen würden díme qué días te vendrían mejor
sag nicht alles auf einmal, du bringst mich ganz durcheinander no lo digas todo de golpe que me embarullas
sag schon, ich hab's eilig dime, que tengo prisa
wenn du fertig bist, sag mir bitte Bescheid cuando estes listo, avisame
sag der Großmutter, dass ich heute später komme di a la abuela que hoy llego más tarde
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 16:33:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken