| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Haus n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Dynastie) |
casa ffemininum, dinastía f | | Substantiv | |
|
Dekl. Haus n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
casa f | | Substantiv | |
|
Dekl. Geruch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(nach)
(Sinneseindruck) |
olor m
(a) | | Substantiv | |
|
Ich gehe nach Hause |
Me voy a casa | | | |
|
schmecken (nach) |
saber (a) | | Verb | |
|
meiner Meinung nach |
a mi parecer | | | |
|
zur Räson bringen |
parar los pie | | | |
|
nach Gewicht verkaufen |
vender a peso | | | |
|
nach
(Richtungen) |
hacia, a | | Präposition | |
|
nach
(Länder-, Ortsnamen) |
a | | Präposition | |
|
nach
(Zug, Flugzeug) |
con destino a, para | | Präposition | |
|
nach
(Uhrzeit) |
y | | Präposition | |
|
nach
(zufolge, gemäß) |
según, conforme a | | Präposition | |
|
es riecht nach Verrat |
sabe a traición | | | |
|
Nachteile bringen
(Gesetz, Situation) |
perjudicar
(ley, situación) | | Verb | |
|
nach Fälligkeit |
después del vencimiento | | | |
|
zeitlzeitlich nach
auch: Reihenfolgen |
después de, posterior a | zeitlzeitlich | Präposition | |
|
nach Gutdünken |
a su antojo | | | |
|
nach Hause |
a casa | | | |
|
nach Spielende |
después del final del partido | | | |
|
der Länge nach hinfallen |
pegarse un costalazo | | | |
|
das Zimmer liegt nach Süden |
la habitación da al sur | | | |
|
es sieht nach Regen aus |
está amenazando lluvia | | | |
|
ich komme zurück nach Hause |
vuelvo a casa | | | |
|
er ist verrückt nach ihr |
está obsesionado con ella | | | |
|
um kurz nach sechs kommen |
llegar a las seis y pico | | | |
|
und von dort (-aus) nach Europa |
y de allí a Europa | | | |
|
die Schule nach ihrer Gründerin benennen |
denominar la escuela en homenaje a su fundadora | | | |
|
das Geld auf die Bank bringen |
guardar el dinero en el banco | | | |
|
meiner Meinung nach |
a mi juicio | | | |
|
meiner Meinung nach |
a lo que se me alcanza | | Redewendung | |
|
nach ihrer Meinung |
según ella | | | |
|
(nach) rechts abbiegen |
doblar a la derecha, tomar por la derecha | | | |
|
nach einiger Zeit |
después de algún tiempo | | | |
|
sich begeben nach |
trasladarse a | | | |
|
Eier nach Wahl |
huevos al gusto | | | |
|
nach rechts abdriften |
desviarse a la derecha | | | |
|
zurückkehren nach Österreich |
regreso a Austria | | | |
|
dem namen nach |
por el nombre | | | |
|
nach Uso (kommerziell) |
al usado | | | |
|
nach Haus, nach Hause |
a casa | | | |
|
nach Hause zurückgehen |
devolverse a casa | | | |
|
ab nach Hause! |
¡ andando a casa ! | | | |
|
nach Orangen schmecken |
tener (un) sabor a naranja | | | |
|
etwasetwas zustande bringen |
llevar algo a efecto, lograr algo | | | |
|
nach anfänglichen Schwierigkeiten |
tras las dificultades iniciales | | | |
|
der Reihe nach |
a [o por] turnos | | | |
|
nach Ruhm jagen |
ansiar la gloria | | | |
|
in Zusammenhang bringen
(mit) |
relacionar
(con)
(poner en relación) | | Verb | |
|
in Ordnung bringen |
poner en orden | | | |
|
zu Papier bringen |
trasladar al papel | | | |
|
zum Schweigen bringen |
reducir al silencio | | | |
|
mit sich bringen
(eine Konsequenz) |
implicar
(una consecuencia) | | Verb | |
|
zu, nach, in |
a/al | | | |
|
in Verse bringen |
versificar | | | |
|
in Verruf bringen |
deslucir | | | |
|
in Gefahr bringen |
hacer peligrar | | | |
|
nach etwasetwas schreien |
pedir algo en voces | | | |
|
nach Moder riechen |
oler a podrido | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 8:48:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 22 |