pauker.at

Spanisch Deutsch nach Hause bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Haus
n

(Dynastie)
casa f, dinastía
f
Substantiv
Dekl. Haus
n
casa
f
Substantiv
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
Ich gehe nach Hause Me voy a casa
schmecken (nach) saber (a) Verb
meiner Meinung nach a mi parecer
zur Räson bringen parar los pie
nach Gewicht verkaufen vender a peso
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
es riecht nach Verrat sabe a traición
Nachteile bringen
(Gesetz, Situation)
perjudicar
(ley, situación)
Verb
nach Fälligkeit después del vencimiento
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
nach Gutdünken a su antojo
nach Hause a casa
nach Spielende después del final del partido
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
ich komme zurück nach Hause vuelvo a casa
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
das Geld auf die Bank bringen guardar el dinero en el banco
meiner Meinung nach a mi juicio
meiner Meinung nach a lo que se me alcanzaRedewendung
nach ihrer Meinung según ella
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
nach einiger Zeit después de algún tiempo
sich begeben nach trasladarse a
Eier nach Wahl huevos al gusto
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
dem namen nach por el nombre
nach Uso (kommerziell) al usado
nach Haus, nach Hause a casa
nach Hause zurückgehen devolverse a casa
ab nach Hause! ¡ andando a casa !
nach Orangen schmecken tener (un) sabor a naranja
etwas zustande bringen llevar algo a efecto, lograr algo
nach anfänglichen Schwierigkeiten tras las dificultades iniciales
der Reihe nach a [o por] turnos
nach Ruhm jagen ansiar la gloria
in Zusammenhang bringen
(mit)
relacionar
(con)

(poner en relación)
Verb
in Ordnung bringen poner en orden
zu Papier bringen trasladar al papel
zum Schweigen bringen reducir al silencio
mit sich bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zu, nach, in a/al
in Verse bringen versificar
in Verruf bringen deslucir
in Gefahr bringen hacer peligrar
nach etwas schreien pedir algo en voces
nach Moder riechen oler a podrido
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 8:48:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken