pauker.at

Spanisch Deutsch montait sur le ring

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ring
m

(Boxring)
cuadrilátero
m
Substantiv
Dekl. Ring
m
virola
f

(general)
Substantiv
Dekl. Ring
m
argolla
f

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: anillo)
Substantiv
Dekl. Ring
m
anillo
m

(aro pequeño)
Substantiv
Dekl. Ring
m

(Schmuck)
sortija
f

(joya)
Substantiv
Dekl. Ring
m

(Boxring)
ring
m
Substantiv
was haben Sie denn? ¿qué le ocurre?
was fehlt Ihnen? ¿qué le ocurre?
Was überrascht Sie? ¿Qué le sorprende?
Ring-
(in Zusammensetzungen, z.B. Ringdichtung, Ringfinger)
adj anularAdjektiv
das ist sehr freundlich von Ihnen le agradezco su amabilidad
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
sie nennen ihn... le llaman
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
adj südchinesisch chino del SurAdjektiv
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
Ring
m
(Verbrecherringe) la red
f
Substantiv
ihm (m), ihr f (indir. Obj.) le
Ring
m
(Fingerringe) anillo m, argolla
f
Substantiv
Ring
m
(Kreis) círculo
m
Substantiv
Ring
m
cerco
m
Substantiv
eine Stadt, die im Süden liegt una ciudad que está en el sur
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite le sonríe la fortuna
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
seine/ihre Nerven machten nicht mit le fallaron los nervios
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf le dio un sartenazo
das geht ihm/ihr sehr nahe esto le afecta mucho
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
Was machen Sie gerne? ¿Qué le gusta hacer?
es kostet ihn einige Zeit le lleva un rato
die Handtasche wurde ihr entrissen le arrancaron el bolso
das geschieht ihr/ihm recht le está bien empleado
er bekam weiche Knie le temblaban las piernas
er ist von Neid zerfressen le come la envidia
er/sie schlug ihn/sie mit der Pfanne le dio un sartenazo
sie hielten ihn für ungezogen le juzgaron de maleducado
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
auch wenn Sie mein Chef sind, haben Sie kein Recht mich zu beschimpfen que sea mi jefe no le autoriza para insultarme
Sein Vater erlaubt ihm nicht, in der Nacht wegzugehen Su padre no le permite salir por la noche
sie hieß ihn schweigen le ordenó que se callara
Einen Augenblick, ich verbinde Sie un momento, ahora le paso
Welche Farbe gefällt Ihnen am besten? ¿Qué color le gusta más?
er/sie bekam das Wort nicht heraus se le atascó la palabra
das Werk, das (ihm) seinen Ruf festigte (Ruhm begründete) la obra que le consagró
alles glückt ihm/ihr todo le sale de cara
ich konnte ihn mit ins Kino schleifen le pude arrastrar al cine
er ist hinter den Frauen her le tiran mucho las faldas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 20:07:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken