pauker.at

Spanisch Deutsch machte von Einschränkungen frei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
nicht frei von no exento de
frei an Bord franco a bordo
Dekl. Einschränkung
f

(von Regeln)
limitación
f

(de reglas)
Substantiv
Dekl. Einschränkung
f

(Verringerung)
reducción
f
Substantiv
Dekl. Einschränkung
f
estrechamiento
m
Substantiv
strotzend von pletórico de
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
auszuschließen von excluible de
absetzen (von) exonerar (de)
am Ufer von a orillas de
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
von gleich zu gleich de a
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
alle Arten von toda clase de
zu Händen von a manos de
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
von Tür zu Tür de puerta a puerta
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
von internationalem Rang de fama internacional
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
im Inneren von en el interior de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
zum Schaden von en detrimento de
auf Befehl von ... por orden de...
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
unter Einbeziehung von ... considerando...
von Grunde auf desde el principio
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
besessen sein (von) obsesionarse (con)
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
eine/einer von uno de, una de
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
am Rande von al borde de
sich überzeugen (von) convencerse (de)
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
in Anbetracht von en vista de
von Jugend auf desde niño
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
adj frei
(von)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 15:46:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken