pauker.at

Spanisch Deutsch machte aus einer ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
aus einer Laune heraus por puro capricho
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
aus voller Lunge a pleno pulmón
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
mit einer Preisangabe versehen poner el precio
einer Sache Einhalt gebieten poner freno a alguna cosa
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus Trotz para fastidiar
bestehen (aus) consistir (en)
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Bilbao bilbaíno
aus Calatayud de Calatayud
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
aus Bayern de Baviera
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
aus welchen Städten de qué ciudades
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus der Nähe de cerca
in einer Mußestunde en un rato perdido
einer Arbeit nachgehen dedicarse a un trabajo
einer Frage ausweichen
(span. Sprichwort)
salirse por la tangente
(refrán, proverbio)
Spr
sich heraushalten (aus) inhibirse (de/en)
aus Edelmut handeln obrar con grandeza de alma
aus gutem Willen con buena voluntad
vom Hotel aus desde el hotel
Begleichung einer Schuld liquidación [o satisfacción] de una deuda
aus erster Hand de primera mano
einer Prüfung standhalten pasar por un control
aus dem Hinterhalt a traición
eine/einer von uno de, una de
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
aus dem Buch del libro
Sanierung einer Firma reorganización de una empresa
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
aus (purer) Bequemlichkeit por (pura) pereza
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
sprudeln
(aus)

(hervorquellen)
salir a borbotones
(de)
aus
(was kommt von)
adj procedente
(que viene de)
Adjektiv
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
du befindest dich in einer ausweglosen Lage no tienes escapatoria
sie haben sich wegen einer Nichtigkeit zerstritten se pusieron a malas por una tontería
etwas aus Mutwillen tun hacer algo a propósito
der Ablauf einer Frist la expiración de un plazo
sich einer Sache bemächtigen fig echarle el guante a algofigRedewendung
die Sehenswürdigkeiten einer Stadt los monumentos de una ciudad
aus einer Laune heraus por puro antojo
mit einer Apostille versehen apostillado
auf einer Meinung bestehen insistir en una opinión
aus vollem Halse lachen soltar el chorro
aus vollem Halse lachen reírse a carcajadas
einer für alle, alle für einen fuenteovejuna, todos a unaRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 20:19:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken