auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ließ zu Glas werden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
bote
m
(vasija)
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
vidrio
m
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
cristal
m
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
luna
f
(cristal)
Substantiv
zu
einer
Plage
werden
convertirse
en
una
plaga
gefeiert
werden
celebrarse
bewegungsunfähig
werden
inmovilizarse
nervös
werden
ponerse
nervioso
feiner
werden
afinarse
stattfinden;
verwirklicht
werden
efectuarse
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
verglasen,
zu
Glas
werden
vitrificarse
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
Opfer
eines
Betrugs
werden
ser
víctima
de
un
fraude
vor
Staunen
sprachlos
werden
quedarse
mudo
de
asombro
Depressionen
bekommen,
deprimiert
werden
deprimirse
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
ausfallend
werden
desordenarse
(insultar)
ungeduldig
werden
impacientarse
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
verstört
werden
inmutarse
trächtig
werden
(Tiere)
concebir
(animales)
Verb
publik
werden
salir
a
la
luz
zu
zweit
en
parejas
geboren
werden
(zur Welt kommen)
nacer
(venir al mundo)
Verb
überdrüssig
werden
ahitarse
verlegen
werden
quedarse
cortado
(-a)
Redewendung
steif
werden
(eine Erektion bekommen)
empalmarse
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
faltig
werden
(Gesichtshaut)
acartonarse
(cutis)
hellhörig
werden
ser
todo
oído
rege
werden
espabilarse
(avivarse)
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
zu
Händen
a
la
atención
de
eingeschüchtert
werden
cohibirse
Verb
gefühllos
werden
insensibilizarse
(no sentir)
furchtsam
werden
encogérsele
a
alguien
el
ombligo
Redewendung
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
zu
Hunderten
a
centenares
zu
10%
a
razón
del
10%
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
werden
(zu)
convertirse
(en)
drogensüchtig
werden
ugs
umgangssprachlich
engancharse
wortbrüchig
werden
faltar
a
su
palabra
kleingeschrieben
werden
escribirse
con
minúscula
ruchbar
werden
(herauskommen)
hacerse
público
(-a)
einig
werden
ponerse
de
acuerdo
schwanger
werden
(Frau)
concebir
(mujer)
Verb
dominiert
werden
estar
dominado
ausgebildet
werden
formarse
hellhörig
werden
aguzar
el
oído
enttäuscht
werden
sufrir
una
desilusión
dienstunfähig
werden
quedar
incapacitado
(-a)
abhängig
werden
ugs
umgangssprachlich
engancharse
handgreiflich
werden
llegar
a
las
manos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:41:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X