pauker.at

Spanisch Deutsch konnte nichts daran ändern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Die Deutschen wollen ihre Gewohnheiten nicht ändern. Los alemanes no quieren cambiar sus costumbres.
nichts unternehmen no dar paso
ändern
(Pläne, Projekte)
alterar
(planes, proyectos)
Verb
ändern tocarVerb
ändern mudar
(cambiar)
Verb
es gab nichts, woran sie sich festhalten konnte no había nada a lo que pudiera aferrarse
etwas radikal ändern dar un cambio radical a algo
andern gehörig adj ajeno (-a)Adjektiv
sich ändern reflexiv alterarseVerb
ändern, bewegen Konjugieren mover
(cambiar)
Verb
etwas radikal ändern dar un giro de 180 grados a algo
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
nichts tun entregarse al ocio
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
ändern, abändern, sich ändern, sich verändern variar
man konnte eine Stecknadel fallen hören se podía oír el vuelo de una mosca
ich bin fast gegen nichts allergisch yo no soy alérgico a casi nada
techn die Drehzahl ändern revolucionartechnVerb
nichts unversucht lassen apurar todos los medios
überhaupt nichts sehen no ver ni gota
mir nichts, dir nichts de buenas a primerasRedewendung
ich höre nichts no oigo nada
daraus wird nichts quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
du taugst nichts no das la tallaRedewendung
ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen se me ha escapado la risa
sei ruhig unbesorgt, es wird nichts geschehen tranquilo, que no pasará nada
nichts wie weg hier! pies, ¿para qué os quiero?
ich konnte Schlimmeres verhindern pude evitar mayores estragos
nichts zu verlieren haben no tener nada que perder
um nichts zu vergessen para no olvidarse de nada
die Zeiten ändern sich los tiempos cambian
anstatt zu fragen, was die Lösung sein könnte en lugar de preguntar cual podría ser la solución
Ich habe nichts von dem verstanden, was passierte No entendía nada de lo que pasaba
ich habe nichts gegen dich no tengo nada en contra tuya
mit ihm ist nichts anzufangen no hay por dónde agarrarlo; no sirve para nada
ich habe mir nichts vorzuwerfen no tengo nada que reprocharme
das geht dich nichts an eso no te atañe
fig nichts zu melden haben no tener ni voz ni votofigRedewendung
ich konnte nichts Essbares auftreiben no pude encontrar nada para comer
ich habe noch nichts gepflanzt aún no tengo nada plantado
ich dachte an nichts Bestimmtes no pensaba en nada en especial
da kann man nichts daran ändern, daran ist nichts zu ändern, da ist nichts zu machen, es hilft alles nichts no hay (más) remedio
nichts Konkretes nada en concreto
nichts ahnend adj ingenio (-a)Adjektiv
nichts Menschenähnliches nada de humano
daran, dabei en ello
adv daran
(an dieses, an diesem)
en estoAdverb
nichts sagend
(Sachen)
adj anodino (-a)
(cosas)
Adjektiv
adv daran
(räumlich)
al lado, por allíAdverb
nichts sagend de poco fuste
(discurso)
ich konnte pude 1.EZ
daran denken recordarVerb
ich konnte pude
er konnte pudo
Nichts besonderes. Por no más.
nichts Neues nada de nuevo
nichts erwarten no esperar nada
nichts herausrücken no soltar prenda
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:30:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken