pauker.at

Spanisch Deutsch hat) dem Lügner nicht geglaubt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
man hat nicht no se tiene
es hat nicht gegeben no ha habido
wieso denn nicht? ¡ como que no !
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer trabajadores individualmente considerados
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
nicht gemäß adj ajeno (-a)Adjektiv
nicht ohne no exento de
nicht umhinkommen
(selten)
no poder evitar algo
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
nicht möglich! ¡qué atrocidad!
Lügner(in) m ( f ) marañoso m, -a
f

(enredador)
Substantiv
überhaupt nicht en absoluto
nicht eilen
(Sache)
dar treguas
(cosa)
nicht marktfähig no comerciable
nicht gehörig
(zu)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
nicht knicken! ¡no doblar!
nicht körperlich adj incorpóreo (-a)Adjektiv
er hat él tiene
überhaupt nicht ni en lo más mínimo
Dekl. Pech
n
brea
f
Substantiv
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat es (nicht) gekonnt (no) pudo hacerlo
was es nicht alles gibt! ¡hay de todo en este mundo!
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
dem Laster verfallen caer en el vicio
aus dem Buch del libro
dem Zufall überlassen dejar al azar
auf dem Teppich sobre la alfombra
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
mit dem Flugzeug en avión
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
auf dem Foto en la foto
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Tisch en la mesa
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
dem namen nach por el nombre
vor dem Spiegel delante del espejo
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 7:12:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken