| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dicke ffemininum, Dicker mmaskulinum; ugsumgangssprachlich Fettkloß m |
gordo mmaskulinum, gorda f
(Substantiv) | | Substantiv | |
|
findest du nicht, dass ich dick geworden bin? |
¿no me notas más gorda? | | | |
|
altveraltet Zehncéntimomünze f |
perra gorda
La perra gorda era el nombre coloquial con el que se denominaba a la moneda española de 10 céntimos de peseta. | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Remmidemmi machen (wörtl.: die Dicke bewaffnen) |
armar la gorda | | Redewendung | |
|
grobes Salz n |
sal ffemininum gorda | | Substantiv | |
|
Dekl. Maler m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pintor mmaskulinum de brocha gorda | | Substantiv | |
|
Dekl. Anstreicher m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pintor mmaskulinum de brocha gorda | | Substantiv | |
|
figfigürlich ein Auge zudrücken; ugsumgangssprachlich famfamiliär fünf(e) gerade sein lassen |
figfigürlich hacer la vista gorda | figfigürlich | Redewendung | |
|
heftig schwitzen, ugsumgangssprachlich figfigürlich Blut und Wasser schwitzen |
figfigürlich sudar la gota gorda | figfigürlich | Redewendung | |
|
er/sie hat es geschafft, aber er/sie musste ganz schön dafür schwitzen |
lo ha conseguido, pero ha sudado la gota gorda | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich es wird einen Riesenkrach geben |
se va a armar la gorda, se va a armar una bronca tremenda | | | |
|
mit einem kleinen Trinkgeld wächst seine Geneigtheit, mal ein Auge zuzudrücken |
a cambio de una pequeña propina está más predispuesto a hacer la vista gorda | | unbestimmt | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Laugenbrot n
(regional) |
pan mmaskulinum blanco de corteza frotada con potasa y guarnecida con granos de sal gorda | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 21:33:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |