pauker.at

Spanisch Deutsch gab wieder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieder zu sich kommen tornar en
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
er gab (indifinido) dio
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
hin und wieder de vez en cuando
wieder eine Frage otra pregunta
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
es gab einige Diphtheriefälle han aparecido casos de difteria
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
die Presse gab es gestern Abend bekannt la prensa lo hizo saber anoche
die Zensur gab viele Filme nicht frei la censura no aprobaba muchas películas
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
niemals (wieder) nunca jamás
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
immer wieder a cada rato
(wieder) verkaufen regatearVerb
wieder eintreten
(in eine Organisation)
reintegrarse
wieder erscheinen Konjugieren resurgir
(reaparecer)
Verb
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
wieder aufleben Konjugieren resurgir
(revivir)
Verb
wieder erscheinen reaparecerVerb
wieder aufnehmen repuntar
in Río de la Plata
Verb
wieder aufwerfen
(Thema)
replantear
(asunto)
Verb
wieder entdecken redescubrirVerb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
(wieder) aufbereiten Konjugieren reciclarVerb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
wieder aufnehmen recuperarVerb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
er gab dio
wieder aufnehmen renovarVerb
wieder lesen releer
wieder verknoten reatar
(volver a atar)
Verb
immer wieder una y otra vez
wieder ausführen reexportar
recht wieder aufnehmen Konjugieren reabrirrechtVerb
wieder eingliedern
(in)
reincorporar
(a)
Verb
wieder eingeben entrar verb de nuevo
wieder bevölkern repoblar
wieder erzeugen Konjugieren reproducirVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 20:40:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken