pauker.at

Spanisch Deutsch fuhr fest

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Fest
n
parranda
f

(coloquial)
Substantiv
Dekl. Fest
n
feria
f
Substantiv
Dekl. Fest
n
fiesta
f
Substantiv
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
adj fest adj duro (-a)Adjektiv
adj fest con enterezaAdjektiv
ein Fest veranstalten dar una fiesta
das Fest stören ugs alborotar el cotarroRedewendung
fest halten, festhalten aferrarVerb
fest zusammenbinden agarrotar
(atar)
Verb
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
er hält an seiner Meinung fest no da su brazo a torcer
adj flüssig (nicht fest) líquidoAdjektiv
Fest
n
verbena
f
Substantiv
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festtag)
adj festivo (-a)Adjektiv
Fest
n
festividad
f
Substantiv
fest werden lassen solidificarVerb
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festansprache, Festrede, Festakt, Festvortrag)
adj solemneAdjektiv
ich habe einen Beitrag zum Fest geleistet he aportado algo a la fiesta
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest el médico apreció una contusión en el pechounbestimmt
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
adj fest
(Arbeitsverhältnis, Beziehung)
adj estableAdjektiv
adj fest adj firmeAdjektiv
fest bleiben tener (tres pares de) bigoteRedewendung
langweiliges Fest
n
fiambre
m

(in Argentinien)
Substantiv
adj fest adj asentado(-a)
(estable)
Adjektiv
ich fuhr mit Interrail me fui de interraíl
fest geschnürt adj ceñido (-a)Adjektiv
adj fest adj compacto (-a)
(firme)
Adjektiv
adj fest
(glauben)
a machamartilloRedewendung
adj fest adj inmóvilAdjektiv
adj fest adj positivo (-a)Adjektiv
fest reiben estregar
(frotar)
Verb
ausschweifendes Fest
n
desmadre
m

(juerga)
Substantiv
fest angestellt adj efectivo (-a)Adjektiv
adj fest adj consistenteAdjektiv
fest werden cuajarse
ich fuhr 1.EZ conduje
(indefinido)
adv fest
(mit Kraft)
adv fuertemente
(con fuerza)
Adverb
(fest) packen atenazarVerb
adj fest fijo(-a)Adjektiv
adj fest
(Entscheidung; Willen)
adj inquebrantableAdjektiv
fest verknoten reatar
(atar apretadamente)
Verb
das Fest dauerte bis tief in die Nacht la fiesta se prolongó hasta bien entrada la noche
halte deinen Hut fest, sonst fliegt er (dir) fort sujétate el sombrero o se (te) lo llevará el viento
ich fand das Fest ganz nett, aber nicht berauschend me lo pasé medianamente bien en la fiesta
es steht für mich fest, daß; ich weiß sicher me consta que
ein rauschendes Fest una fiesta a lo grande
etwas fest versprechen prometer algo en firme
fest verwurzelt sein
(in)
estar profundamente arraigado (-a)
(en)
bevor ich ging [od. fuhr] antes de irme
er/sie fuhr 3.EZ condujo (indef.)
sich fest halten reflexiv
(an)
asirse
(a)
Verb
(Arbeiter) fest angestellt fijo(-a)Adjektiv
das Fest verderben fig aguar la fiestafigRedewendung
relig (religiöses) Fest
n
solemnidad
f

(festividad)
religSubstantiv
ganz fest glauben creer a pie juntillas
fest steht, dass ... lo que es seguro es que ...
ein uriges Fest una fiesta autóctona
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 8:19:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken