pauker.at

Spanisch Deutsch freien Märkte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Markt
m
plaza
f

(Pza. =

(Abkürzung/abreviatura)
Substantiv
schüren, freien Lauf lassen desfogar
im Freien al raso
im freien al aire libre
Märkte
f
feriasSubstantiv
die fünfzehn zersplitterten liberalisierten Märkte müssen zu einem einheitlichen transparenten Markt verschmolzen werden los quince mercados liberalizados están fragmentados y deben fundirse en un mercado transparente
aufnahmefähige Märkte mercados animados
(nachts) im Freien al sereno
im Freien schlafen dormir al sereno
aus freien Stücken por su iniciativa
aus freien Stücken adv voluntariamenteAdverb
im Freien, draußen al aire libre
den freien Warenverkehr gewährleisten garantizar la libre circulación de mercancías
ablassen, freien Lauf lassen
(Jähzorn, Wut)
deshinchar
(bildlich, übertragen, figurativ)
figVerb
sich einen freien Tag nehmen hacer domingo
ich möchte den Gutgläubigen, die an einen freien Markt glauben, die Augen öffnen quiero desengañar a la gente de buena fe que cree que el mercado es libre
die Märkte haben heute leichte Verluste verzeichnet los mercados han experimentado hoy pérdidas moderadas
Lebewesen n, pl des freien Luftraums organismos m, pl de vida aerícola
jmdn. auf freien Fuß setzen poner [o dejar] a alguien en libertad
Freien und Backen geraten nicht immer.
(freien = heiraten; um eine Frau werben)
El casamiento y el melón pura aventura son.Redewendung
im freien; unter freiem Himmel; draußen al aire libre
biolo in der freien Luft lebende Organismen
m, pl
organismos m, pl de vida aerícolabioloSubstantiv
er/sie ließ seinen/ihren Gefühlen freien Lauf dio rienda suelta a sus emociones
fig der Fantasie Zügel schießen lassen, der Fantasie freien Lauf lassen soltar freno a la imaginaciónfigRedewendung
jmdn. aus der Haft entlassen, ugs: jmdn. auf freien Fuß setzen excarcelar a alguien, poner en libertad a alguien
für diese Arbeit hat er/sie seiner/ihrer Fantasie freien Lauf gelassen desplegó toda su fantasía para este trabajo
wenn Sie die Sauna benutzen möchten unsere Gäste haben freien Zutritt si desea usar la sauna, todos nuestros huéspedes tienen acceso gratisunbestimmt
dafür würde ich meinen Kopf nicht hinhalten [od. meine Haut nicht zu Markte tragen] ugs para esto yo no daría mi pellejaRedewendung
fig die Zügel schießen [od. locker] lassen; freien Lauf lassen; sich (an/bei irgendeiner Sache) austoben dar rienda suelta (a alguna cosa)figRedewendung
es gibt keine freien Sitzplätze und die Leute drängeln, um aus- oder einsteigen zu können no hay asientos libres y la gente empuja para poder salir o entrar
Als ich klein war, wohnte ich auf dem Land und verbrachte viel Zeit im Freien. Cuando yo era niño vivía en el campo y pasaba mucho tiempo al aire libre.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:52:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken