pauker.at

Spanisch Deutsch fiel auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Halde produzieren producir en stock
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf Diät setzen poner a régimen
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
in Bezug auf con respecto a
auf Halde legen almacenar en stock
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
von Grunde auf desde el principio
auf dem Bauch boca abajo
auf dem Berg en/sobre la montaña
sich beziehen auf referirse a
adj sinngetreu fiel (al sentido)Adjektiv
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Befehl von ... por orden de...
auf Rechnung von por cuenta de
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Lande en el campo
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf dem Teppich sobre la alfombra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 14:25:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken