| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
spazieren |
deambular | | Verb | |
|
Mir gefällt es sehr spazieren zu gehen |
Me gusta mucho pasear | | | |
|
trotz Regen spazieren gehen |
pasear a pesar de la lluvia | | | |
|
die Geißelung der politischen Missstände führte zu keinem Erfolg |
la denuncia de la mala situación política no obtuvo ningún éxito | | | |
|
spazieren gehen |
dar un garbeo | | | |
|
spazieren gehen |
voltear
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: pasear) | | Verb | |
|
spazieren gehen |
caminar | | Verb | |
|
spazieren fahren |
pasear | | Verb | |
|
spazieren gehen |
dar(se) una vuelta | | | |
|
spazieren gehen |
dar una vuelta | | | |
|
spazieren gehen |
ir verbVerb de paseo, pasear | | | |
|
spazieren gehen |
pasear | | Verb | |
|
spazieren führen |
pasear | | Verb | |
|
dies führte zu einer Aufwertung des Amtes |
ello condujo a una revaloración del puesto | | unbestimmt | |
|
im Mondschein spazieren |
pasear a la luz de la luna | | | |
|
gehen Sie spazieren ! |
¡ salga a pasear ! | | | |
|
der Grippeausbruch führte zum Lockdown der Hauptstadt |
el brote de la gripe provocó el cierre de la capital | | unbestimmt | |
|
er/sie sah ein, dass seine/ihre Bemühung zu nichts führte |
reconoció la inutilidad de su esfuerzo | | unbestimmt | |
|
an einem Ort spazieren gehen |
pasear por un lugar | | | |
|
spazieren gehen, einen Spaziergang machen |
dar un paseo | | | |
|
auf dem Land spazieren gehen |
pasear en el campo | | | |
|
wir gingen ohne Ziel spazieren |
paseando sin destino | | | |
|
der Fehler führte zu einer Änderung der Pläne |
el error causó una desviación de los planes | | | |
|
der Geländelauf führte über Feld- und Waldwege |
la carrera de cross atravesaba todo tipo de caminos y bosques | | | |
|
die UNESCO führte 1995 den 23. April als internationalen Tag des Buches ein |
la UNESCO estableció en 1995 el 23 de abril como el Día Internacional del Libro | | unbestimmt | |
|
die Diskussion führte zu einer Polarisierung der Positionen |
la discusión provocó una polarización de las opiniones | | | |
|
ich gehe gern am Strand spazieren |
me encanta pasear por la playa | | unbestimmt | |
|
der Schäfer führte die Schafherde mit der Hilfe seines Hundes |
el pastor guiaba a las ovejas con ayuda de su perro | | | |
|
das Ereignis führte zu einem Preissturz auf dem Automarkt |
el acontecimiento hundió los precios del mercado automovilístico | | unbestimmt | |
|
die Gewerkschaft führte nach einem Monat Streik eine Urabstimmung durch |
el sindicato convocó un referendo tras un mes de huelga | | | |
|
während der Abwesenheit des Amtsleiters führte seine Stellvertreterin die Amtsgeschäfte |
durante la ausencia del titular la representante desempeñó sus funciones | | | |
|
er/sie führte seine/ihre Fehler auf seine/ihre lange Krankheit zurück |
achacó sus fallos a su larga enfermedad | | | |
|
Andrés mag es, am Strand spazieren zu gehen |
a Andrés le gusta pasear por la playa | | | |
|
Wenn morgens Nebel ist, kann man nachmittags spazieren gehen
(spanisches Sprichwort) |
mañana de niebla, tarde de paseo -
(refrán, proverbio) | | | |
|
mein Freund Lozano und ich sind dorthin spazieren gegangen |
mi amigo Lozano y yo hemos ido paseando hasta allí | | | |
|
weil er so ein ausschweifendes Leben führte, war sein Vermögen in kurzer Zeit weg |
como era un calavera se gastó la fortuna en poco tiempo | | | |
|
spazieren gehen/fahren; ausreiten (in -> por); traben; ugsumgangssprachlich herumhängen |
pasearse | | | |
|
ich gehe spazieren, um mir die Beine ein wenig zu vertreten |
salgo a pasear para desentumecer un poco las piernas | | unbestimmt | |
|
es ist mir lieber, dass du mit dem Hund spazieren gehst |
prefiero que tú saques al perro | | | |
|
ich werde etwasetwas spazieren gehen, um zu sehen, ob ich einen klareren Kopf bekomme |
voy a dar una vuelta para ver si me ventilo | | | |
|
am 24. März 1976 verübte der Kommandant Jorge Rafael Videla (Argentinien) einen Putsch und führte eine Diktatur ein, die bis 1983 dauern sollte |
el 24 de marzo de 1976 el comandante Jorge Rafael Videla dio un golpe de Estado e impuso una dictadura que duraría hasta 1983 | | | |
|
Gestern hatte ich beschlossen, spazieren zu gehen, doch dann habe ich die Lust dazu verloren. |
Ayer había determinado salir de paseo, pero después se me quitaron las ganas. | | | |
|
wenn du schlecht drauf bist (wörtl.: wenn du einen schlechten Tag hast), geh spazieren! |
si tienes un mal día, ¡ sal de paseo ! | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:00:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |