pauker.at

Spanisch Deutsch etw. für sich behalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
behalten
(im Gedächtnis)
retenerVerb
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich verpflichten soltar prenda
sich anbieten ofrecerse
sich einspinnen hacer el capullo
sich stabilisieren estabilizarse
sich unterordnen supeditarse
sich nennen denominarse
sich verengen angostarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich einklemmen pellizcarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verwandeln tornarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich umsehen girar la vista
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
für die por la
für sich adv aparteAdverb
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
das Gespür für el sentido de
für etwas leben vivir dedicado a algo
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
Teile für Anzünder componentes de encendedores
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
für rechtens halten considerar legítimo
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
für etwas leben vivir para algo
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
ein für allemal de una vez por todas
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
für den Hausgebrauch para uso doméstico
sich unterschätzen subestimarse
sich anbieten brindarse
sich verdichten reflexiv solidificarseVerb
sich beklagen
(über)
querellarse
(de/por)

(quejarse)
sich beruhigen (Lage) estabilizarse
sich betrinken marearse
sich entziehen hurtarse
sich behaupten afianzarse
(afirmarse)
sich totlachen hartarse de reír
sich widersetzen oponerse
sich tränken reflexiv empaparseVerb
sich ausgleichen equilibrarse
bekannt für conocido gracias a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 23:41:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken