auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch erhalten bleiben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
eine
dementsprechende
Antwort
erhalten
recibir
la
contestación
correspondiente
stehen
bleiben
(Gespräch)
hacer
una
pausa
(conversación)
dabei
bleiben
persistir
en
algo
erhalten
bleiben
conservarse
unverletzt
bleiben
salir
ileso
dabei
bleiben
quedar
convenido
dabei
bleiben
en
esas
quedamos
sich
gleich
bleiben
ugs
umgangssprachlich
salir
comido
por
servido
Redewendung
auto
Auto
stecken
bleiben
abarrancar
auto
Auto
Verb
bleiben
quedarse
Verb
bleiben
quedar
(permanecer)
Verb
bleiben
mantenerse
erhalten
(Genehmigung)
obtener
Verb
bleiben
permanecer
Verb
bleiben
quedarse
erhalten
haber
a
alguien/algo
raramente
Verb
erhalten
(bekommen)
recibir
Verb
erhalten
(Geldstrafe)
recibir
(multa)
Verb
erhalten
percibir
Verb
erhalten
conseguir
Verb
Erhalten
n
recepción
f
(recibimiento)
Substantiv
erhalten
(bei/von)
recabar
(de)
Verb
erhalten
erhielt
erhalten
(aufrechterhalten)
mantener
Verb
erhalten
(Gehalt)
cobrar
Verb
erhalten
(bewahren)
conservar
Verb
eine
republikanische
Verfassung
erhalten
constituirse
en
república
einige
mehrfarbige
Skulpturen
sind
erhalten
se
conservan
varias
esculturas
policromadas
unbestimmt
dabei
bleiben
fig
figürlich
seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
sitzen
bleiben
quedarse
sentado,
quedarse
sentada
stecken
bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
stecken
bleiben
quedar
parado
schlaflos
bleiben
quedarse
sin
dormir
übrig
bleiben
restar
Verb
hängen
bleiben
engorrarse
(quedar prendido)
draußen
bleiben
quedarse
fuera
unbemerkt
bleiben
pasar
[o
quedar]
inadvertido
ergebnislos
bleiben
no
dar
resultado
zusammen
bleiben
mantenerse
junto
stehen
bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
gelassen
bleiben
no
perder
calma
sich
halten
(bleiben)
mantenerse
stehen
bleiben
estacionarse
unbemerkt
bleiben
pasar
desapercibido
stecken
bleiben
varar
Verb
sein;
bleiben
estarse
hängen
bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
sitzen
bleiben
quedar
sentado
stehen
bleiben
permanecer
quieto
fit
bleiben
mantener
la
línea
gleich
bleiben
seguir
igual
sitzen
bleiben
permanecer
sentado
erhalten
am
recibido
el
Vergünstigungen
erhalten
obtener
rebajas
sich
erhalten
reflexiv
(mit)
mantenerse
(de)
Verb
ich
möchte
erst
mal
hier
bleiben
por
ahora
quiero
quedarme
aquí
standhaft
bleiben
[
od.
aufrecht
stehen
(bleiben)]
hacerse
fuerte,
tenerse
firme
die
Handschrift
ist
nur
fragmentarisch
erhalten
sólo
quedan
fragmentos
del
manuscrito
unbestimmt
allein
dastehen
oder
übrig
bleiben
estar
(o
quedarse)
en
cuadro
die
lateinamerikanischen
Befreiungsgruppen
erhalten
wenig
ausländische
Unterstützung
los
grupos
de
liberación
latinoamericanos
reciben
poca
ayuda
exterior
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 10:07:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X