pauker.at

Spanisch Deutsch drückte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
hör auf mich toma mi parecer
auf sobrePräposition
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf Anfrage sobre consulta
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
Mund auf abre la boca
auf Umwegen ugs por carambola
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
Er drückte Miriam die Hand. Estrechaba la mano a Miriam.
besonders achten auf prestar especial atención a
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf dem Teppich sobre la alfombra
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf dem Bauch boca abajo
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf Diät setzen poner a régimen
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
sich stützen auf apoyarse en
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Befehl von ... por orden de...
auf Rechnung von por cuenta de
auf dem Lande en el campo
sich beziehen auf referirse a
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf Halde produzieren producir en stock
auf der Welt en el mundo
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf dem Foto en la foto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 22:53:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken