pauker.at

Spanisch Deutsch böse Weib

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Messerstiche verheilen, aber böse Worte nicht
(span. Sprichwort)
sanan cuchilladas, más no malas palabras
böse Zungen f, pl behaupten, dass... malas lenguas dicen que
adj böse adj arrancado (-a)
(malo)
Adjektiv
adj böse adj perverso (-a)
(malo)
Adjektiv
dummdreistes Weib
n
ugs farota
f
Substantiv
böse Gedanken vertreiben desterrar los malos pensamientos
Weib
n
hembra f, mujer
f
Substantiv
hinterhältiges Weib
n
culebrón
m

(mujer intrigante)
Substantiv
unverschämtes Weib
n
ugs lagarta
f

(mujer licenciosa)
Substantiv
bösartiges Weib
n
pécora
f
Substantiv
mit ihnen (weib) con ellas
böse (schlecht, unangenehm) maloAdjektiv
hast du schlechte Laune? (wörtl.: hast du schlechte [od. böse] Flöhe?); ugs du fährst aber schnell aus der Haut ¿ tienes malas pulgas ?Redewendung
böse Zunge
(Person)
adj lenguaraz m, lenguaraza f
(in Mexiko, persona)
Adjektiv
adj böse
(Person)
adj atravesado (-a)
(persona)
Adjektiv
böse machen enojar
(causar enfado)
Verb
böse sein estar enfadado (-a)
adj böse adj sinies­tro (-a)
(maligno)
Adjektiv
böse Überraschung
f
susto
m
Substantiv
adj böse adj mohino (-a)
(enfadado)
Adjektiv
böse sein estar enojado (-a)
(böse) Gemeinheit
f
animalada
f

(umgangssprachlich)
Substantiv
adj böse adj disgustado (-a)Adjektiv
böse husten toser severamente
adj böse
(Kinder)
adj maleducado (-a)
(niños)
Adjektiv
adj böse
(auf/mit)

(verärgert)
adj enfadado (-a)
(con)
Adjektiv
böse Zunge mala lengua
das böse Omen el mal agüero
adj adv böse adj enojado (auf/mit -> con); adv malAdjektiv
äußerst böse sein patearVerb
bist du böse? ¿ estás enfadado (-a) ?
ich habe ihm böse mitgespielt, aber er hat mir vorher schon einiges angetan, so dass wir quitt sind le he hecho una jugada, pero él antes me había hecho unas cuantas, así que lo comido por lo servidoRedewendung
eine böse Zunge haben tener una lengua viperinaRedewendung
fig, ugs (böse) Überraschung
f
batacazo
m
figSubstantiv
das sieht böse aus esto toma mal cariz
eine böse Überraschung erleben encontrarse con una sorpresa desagradable
das sieht böse aus eso tiene mal aspecto
die Böse zu lieben querer a la mala
sei mir nicht böse! ¡no te ofendas conmigo!
es wird böse enden eso terminará mal
jmdn. böse hereinlegen ugs fig pasarse a alguien por la quillafigRedewendung
Frau f, Mädchen n, Weib
n
mina
f

(in Südamerika)
Substantiv
das wird böse Folgen haben eso tendrá graves consecuencias
auf jmdn. böse sein enojarse con una persona
sich gegen das Böse schützen precaverse contra el mal
Böse Umgebung verdirbt gute Sitten. Las malas compañías pervierten las buenas costumbres.
das Böse zum Guten wenden convertir el mal en bien
Es war ohne böse Absicht. Ha sido sin mala intencion.
ich bin böse auf ihn estoy reñido con él
Beruhige dich, werde nicht böse ! calmate, no te enfades
fig eine böse Zunge haben tener una lengua de sierpefigRedewendung
ugs ich bin mit dir böse estoy quemado contigo
sich ärgern (über), böse werden (mit) Konjugieren enfadarse (por/con) Verb
böse [od. sauer] werden ugs rayarse
warum bist du böse?, warum ärgerst du dich? por que te enfadas?
Der Böse denkt immer an Betrug. El malo siempre piensa engaño.
Gegen böse Zungen helfen nur Scheren. A las malas lenguas, tijeras.
böse Wunden verheilen, aber böser Ruf tötet la mala llaga sana; la mala fama, mataRedewendung
ugs verflixter Kerl m, verflixtes Weib
n
condenado m, -a
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:09:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken