pauker.at

Spanisch Deutsch allé à la source du mal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
alle, aller, alles (Indev.pronomen) todo
Dekl. Vergewaltigungsfall
m
caso m de violaciónSubstantiv
alle Blicke auf sich ziehen ser el blanco de las miradas
sie wird uns alle überleben! ¡ésa nos enterrará a todos!
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
lass es uns ein für alle Mal hinter uns bringen acabemos de una vez
(alle) beide
(Der Eine und der Andere von zwei Personen oder Sachen)
ambos(-as)
(Uno y el otro de dos personas o cosas)
Adjektiv
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
alle (mal) aufhören deténganse
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
alle Instanzen durchlaufen pasar por todos los trámites
alle drei Jahre adj trienal
(cada 3 años)
Adjektiv
alle Arten von toda clase de
alle Büros ablaufen taconearse todas las oficinas
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
alle Rechte vorbehalten resguardar los derechos
gleiches Recht für alle igualdad f de derechos
alle vierzig Jahre stattfindend adj cuadricenalAdjektiv
einer für alle, alle für einen fuenteovejuna, todos a unaRedewendung
mal sehen a ver
sich alle 20 Jahre wiederholend
(was sich wiederholt, gescheht)
adj vicenal
(que se repite, sucede)
Adverb
fast alle sind der Partei beigetreten casi todos entraron en el partido
fig er/sie zog alle Register hizo todo lo posiblefig
ich habe alle Namen durcheinander gebracht ugs me he armado jaleo con nombres
du amüsierst dich te diviertes
du klagst unablässig no paras de quejarte
du meine Güte
Interjektion (bei Gefahr)
zape
(peligro)
Interjektion
du wiederholst dich te repites
gut (schlecht) bekommen probar bien (mal)
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
alle todo el mundoPronomen
alle
(Indefinitpronomen)
todo el mundoPronomen
aufbürden, aufhalsen Konjugieren endosar
(a)

(endilgar)
Verb
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
du bist mir unsympathisch me caes mal
seid ihr bereit, seid ihr alle so weit? ¿ estáis preparados, estáis todos listos ?
wir alle haben unsere Vor- und Nachteile todos tenemos nuestros defectos y nuestras virtudes
du zitterst wie Espenlaub te tiemblan las carnes
schlecht riechen arrojar un mal olor
ich gehe mal nachschauen voy a dar un vistazo
verzweifeln; alle Hoffnung aufgeben; bereuen; den Lebensmut verlieren caer en la desesperación
In hundert Jahren sind wir alle kahl. A cabo de cien años todos (seremos) calvos.
wir haben alle Geschäfte nach passenden Hüten abgeklappert hemos ido de tienda en tienda buscando sombreros apropiadosunbestimmt
wir können alle Mensch-ärgere-dich-nicht spielen podemos jugar todos al parchís
geboren (Part.Perf. von: gebären) nacido(-a)
suggeriert propuesto (-a)
(Part.Perf. von proponer)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 11:22:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken