pauker.at

Spanisch Deutsch Spezialitäten eines Kochs

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Botschaft
f

Sitz eines Botschafters
la embajada
f
Substantiv
Opfer eines Betrugs werden ser víctima de un fraude
(eines Feuers) löschen, auslöschen ahogarVerb
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
der höchstgelegene Ort eines Landes el punto más alto de un país
(eines Gebäudes) Fassade
f
frontispicio
m
Substantiv
Stornierung eines Auftrags cancelación de un pedido
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
Sanierung eines Kontos saneamiento de una cuenta
(eines Instruments) Haken
m
uña
f
Substantiv
Anwendung eines Gesetzes aplicación de una ley
Geständnisse eines Kauzes confesiones de un maniático
Verehrer (eines Mädchens) cortejador
recht Bindungswirkung eines Angebotes efecto vinculante de una ofertarecht
Wurzelgeflecht eines umgestürzten Baums árbol arrancado de raíz
die Flugbahn eines Flugkörpers la trayectoria de un objeto volador
in Ermangelung eines Besseren en ausencia de algo mejor
die Laufzeit eines Darlehens la duración de un préstamo
die Erledigung eines Auftrags el cumplimiento de un encargo
die Doppeldeutigkeit eines Orakels la ambigüedad de un oráculo
die Anerkennung eines Fehlers el reconocimiento de un error
recht Rechtswidrigkeit eines Eingriffs antijuridicidad de una injerenciarecht
Schwanz
m
(eines Tieres) rabo m, cola
f
Substantiv
die Grenzen eines Grundstücks markieren ahitarVerb
Ausgabe f eines EDV Befehls
m
salida
f
Substantiv
im Windschatten eines Fahrzeugs fahren ir protegido del viento por un vehículo
die Sehkraft eines Auges verlieren perder la visión de un ojo
Auftritt und Abgang eines Schauspielers entrada y salida de un actor
die Grundfläche eines Kegels berechnen calcular la base de un conounbestimmt
sport Stand m eines Wettkampfes marcador
m
sportSubstantiv
recht die wichtigsten Untergliederungen eines Rechtsgebietes la summa divisiorecht
mit der Autorität eines Sachkundigen sprechen hablar con autoridad
(eines Organes) seine Funktion wieder aufnehmen desinhibirse
( techn, Bezeichnung am Schalter eines Gerätes) ein encendido(-a)techn
astro scheinbar rückläufige Bewegung f eines Planeten retrogradación
f
astroSubstantiv
Beschreibung einer Person oder eines Tieres prosopografía
f
Substantiv
eines Amtes entheben Konjugieren desfalcar
(derrocar)
Verb
Stromschnellen eines Flusses rápidos del río
Misshandlung eines Schutzbefohlenen maltrato de un súbdito
Adressat eines Verwaltungsakts consignatario de un acto administrativo
Abordnung eines Beamten delegación de un funcionario
eines Besseren belehren desengañarVerb
recht Verweisung eines Rechtsstreits remisión de un conflicto jurídicorecht
Zuverlässigkeit eines Produktes fiabilidad de un producto
Neugründung eines Rechtsträgers nueva constitución de un titular jurídico
Auflassung eines Grundstücks cesión judicial de un terreno
zugunsten eines Dritten a favor de un tercero [o una tercera persona]
Wiederholung eines Vortrags reproducción de un discurso
Aufgeben eines Inserates inserción de un anuncio
Übernahmeangebot eines Unternehmens wirts oferta de adquisición de una empresawirts
Zuweisung eines Arbeitsplatzes atribución de un puesto de trabajo
Rückzahlung eines Kredits reembolso de un crédito
Ankaufsrecht eines Leasingnehmers facultad de compra del tomador del leasing
Rechnungslegung eines Unternehmens rendición de cuentas de una empresa
Auslösung eines Prozesses provocación de un proceso
Ausführung eines Gesetzes cumplimiento de una ley
Verfall eines Rechtes vencimiento m de un derecho
Genehmigung eines Investitionsprojekts aprobación de un proyecto de inversión
(eines Möbelstückes) Stabilität
f
firmeza
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:01:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken