pauker.at

Spanisch Deutsch Rokoko, den Rokokostil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Salat anmachen aliñar la ensalada
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Müll herausbringen sacar la basura
den Geist aufgeben rendir el alma
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
auf den Namen... a nombre de...
den Witz verstehen dar en el chiste
den Tisch decken poner la mesa
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Stier reizen alegrar al toro
in den Morgenstunden a primeras horas
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Mut verlieren acoquinarse
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Mund halten tener la lengua
gegen den Strom contra la corriente
den Überblick verlieren perder la orientación
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Mund verziehen fruncir los labios
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Teig ausrollen estirar la masa
den Ton angeben dar el tono
den Halt verlieren disquiciarse
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Boden bearbeiten preparar la tierra
für den Hausgebrauch para uso doméstico
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
in den Vordergrund treten ganar importancia
über den Boden rollen rodar por el suelo
den Rachen (Pharynx) betreffend adj faríngeo (-a)Adjektiv
Er startete den Wagen. Puso en marcha el coche.
zu den Waffen greifen recurrir / tomar a las armas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:07:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken