pauker.at

Spanisch Deutsch Kehlen, Hälse, Gurgeln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Hals
m

(von der Violine)
mástil
m
Substantiv
kehlen
(Säule)
estriar
(columna)
Verb
gurgeln
(Personen)
hacer gárgarasVerb
gurgeln
(Wasser, Fluss)
borbotearVerb
gurgeln
(Personen)
gargarear
(personas - in Chile, Guatemala, Peru)
Verb
gurgeln
(Bach)
gorgotear
(arroyo)
Verb
Gurgeln
n
las gárgaras
f, pl
Substantiv
aus vollem Halse lachen soltar el chorro
aus vollem Halse lachen reírse a carcajadas
fig bis zum Hals [od. Halse] stecken in... fig estar metido en... hasta los codosfigRedewendung
aus vollem Halse schreien poner el grito en el cielo (por algo)Redewendung
im Halse stecken bleiben
(Bissen, Worte)
atravesarse
sich etwas vom Halse schaffen quitarse alguna cosa de encimaRedewendung
jmdn. zum Teufel schicken [od. jagen], jmdn. fortjagen, jmdn. hinauswerfen (wörtl.: jmdm. befehlen zu gurgeln) mandar a alguien a hacer gárgarasRedewendung
Dekl. Hals
m
pescuezo
m
Substantiv
Dekl. Hals
m
amura
f

(cabo)
Substantiv
Dekl. Kehle
f
gola
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:06:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken