pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) nahe gekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
es ist niemand gekommen nadie ha venido
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
das ist die Band esta es la orquesta
nahe bevorstehend adv inminentementeAdverb
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
es ist eingerichtet está instalado
mein Name ist mi nombre es
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
es ist erwiesen está comprobado (-a)
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
(das ist) egal! ¡ es igual !
es ist soweit es tiempo de
das ist kinderleicht es cosa de niños
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
er/sie ist es
Das ist alles! Eso es todo
aus der Nähe de cerca
Was ist das? Qué es esto
es ist sonnig está soleadometeo
er ist stinkreich está podrido de dinero
Mein Name ist.... Mi nombre es....
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
es ist wunderbar es una maravilla
Ist doch egal! ¡Qué más da!
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
Nähe
f
proximidad
f

(cercanía)
Substantiv
Nähe
f
aproches
m, pl

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: proximidad)
Substantiv
was ist dein Beruf? ¿qué haces? ¿en qué trabajas?
das Essen ist salzig la comida está salada
Es ist alles Einbildung todo es fruto de su imaginación
das Essen ist köstlich la comida está para chuparse los dedos
es gibt, es ist, es sind hay
er ist nie da no esta nunca
R ist zu vertrauensselig. R es demasiado confiado.
so ist das also! ¿(con que) ésas tenemos?
das ist mir egal esto me trae sin cuidado
das Gummiband ist ausgeleiert la goma está dada de
es ist anzunehmen, dass ... se supone que ...
die Stadt ist Bielefeld la ciudad es Bielefeld
das ist nicht alles esto no es todo
das ist ja skandalös! ¡qué vergüenza!
Der Himmel ist blau El cielo es azul
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
das ist mir piepegal me importa un pepinoRedewendung
das ist mir piepegal me importa un cominoRedewendung
jmds Todesstunde ist gekommen a alguien le ha llegado su hora
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 20:18:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken