pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) auf jmdn. / etw. gefallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
gefallen encantarVerb
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
Dekl. Gefälle
f

(von Preisen)
disparidad
f

(de precios)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
gefallen gustarVerb
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das ist die Band esta es la orquesta
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
einen Blick werfen auf echar una vista a
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
auf Rechnung von por cuenta de
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
auf der Welt en el mundo
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf dem Foto en la foto
sich berufen auf autorizarse con
Das ist alles! Eso es todo
von Grunde auf desde el principio
auf Befehl von ... por orden de...
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
besonders achten auf prestar especial atención a
sich beziehen auf referirse a
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:11:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken