pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) nur an andere gedacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
nur an sich selbst denken ir a su rollo
an Wert gewinnen experimentar un aumento
nur no más
frei an Bord franco a bordo
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
an die Wand schrauben atornillar en la pared
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
andere Leute otra gente
teilhaben (an) tomar parte (en)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
er hat él tiene
immer nur schwarz sehen no ver más que sombras a su alrededor
du denkst nur ans Geld tu única preocupación es el dinero
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das ist nur eine Illusion es una vana ilusión
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
sowohl der eine als auch der andere así el uno como el otro
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
an Verbrennungen sterben morir abrasado
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
kleben, hängen an estar pegado a
sondern; nur; außer sinoKonjunktion
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Wert verlieren depreciarse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
nur Andeutungen machen hablar a medias palabras
hab Geduld!, nur Geduld! ¡ ten paciencia !
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
an Gewicht verlieren mermar peso
sich orientieren (an) alinearse (con)
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
es hat 20° hace 20 grados
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
an sich halten contenerse
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden an refocilarse
eine andere Sprache otra lengua
an etwas knuspern mordisquear algo
andere Länder, andere Sitten
(Sprichwort)
cada tierra, su uso
(refrán, proverbio)
Spr
wir fingen an empezamos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:47:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken