pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in mehreren Raten bezahlt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
raten aconsejarVerb
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
in Massen adv masivamenteAdverb
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Buchstaben en letras
liegen in estar enclavado,-a en
"in" sein estar de moda
in Blüte en flor
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
er hat él tiene
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Lebensgröße a tamaño natural
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Kürze en breve
in etwa sobrePräposition
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
auf Raten a plazos
in flagranti in fragantiAdjektiv
adj bezahlt adj pagado (-a)Adjektiv
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Verwesung en estado de descomposición
in Windeseile en un soplo
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
in allen Preislagen de todos los precios
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
in Ungnade fallen caer en desgracia
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Druck geben dar a la prensa
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
in seiner Telefonnummer en su número de teléfono
in Konkurs gehen caer en quiebra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:12:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken