pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in die Tasche gesteckt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
aufgesetzte Tasche bolsillo de parche
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
die öffentliche Hand el sector público
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Brillengläser anpassen graduar la vista
in manchen Gegenden en ciertas zonas
die beste Note la mejor nota
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die größten Städte las ciudades más grandes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in unserer Küche en nuestra cocina
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
er hat él tiene
für die por la
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
"in" sein estar de moda
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
in Verwesung en estado de descomposición
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Buchstaben en letras
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Kürze en breve
in Ruhe con tiempo
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
in flagranti in fragantiAdjektiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
liegen in estar enclavado,-a en
in Lebensgröße a tamaño natural
in Blüte en flor
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Windeseile en un soplo
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:59:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken